Return to Home Page

Nacimiento de Emma / Emma's Birth
Bienvenida Emma / Welcome Emma!
Emma y mama / Emma and Mommy.
Emma Cynthia Castillo
tan bella / so beautiful
Conoce al tio Stephen y al abuelo Hoffmann / Meet Uncle Stephen and Grandpa Hoffmann.
preciosa / sweetheart
veinte deditos / ten little fingers and ten little toes
Emmita ha tenido un primer dia muy ocupado / Emma has had a busy first day.
Ahora Emmiux se relaja / Emma relaxes.
Todos estan contentos de conocer a Emma / Everyone is excited to meet Emma.
El muy orgulloso papa / the proud papa
Mucho e inmediato amor! / Daddy and daughter hit it off.
No podia estar mas bonita / She couldn't be cuter.
La nueva familia / the new family
Miguel Angel, Carolyn y/and (Baby) Emma (bebe)

10 marzo 2006
Miguel poses with the new baby / Emma minutos despues de nacida
Emma, Miguel and/y Dr Torres
Carolyn and Emma go out for a stroll / saliendo de la sala de partos
Big hand, little hand / Emma y Carolyn toman un momento de descanso
Miguel and his little burrito / El orgulloso papa con Emmita
The Hoffmanns admire Emma Cynthia / La familia Hoffmann conoce a Emmiux
Emma meets Aunt Jennifer / La tia Jennifer pasa los saludos de Kathryn a Emma
Emma with a gift from Grandma Hoffmann / Emma y su muneca de trapo
Grandma and Grandpa Hoffmann say hello/ los abuelos Hoffmann conocen a la nieta Emma Cynthia
I'm one day old! / cumpli un dia de nacida!
Already enjoying my plug! / Mi primer chupon!
Grandma and Grandpa Castillo meet Emma / Los Castillo Cardona llegan de Mexico a conocer al nieto con factura numero once
Emma relaxes / Emma y Abby se conocen
Should I trust him? / Tito arrulla a Emma Cynthia
This is how they taught us to burp a baby / Hay que eructar como papa lo hace!
First bath / la felicidad del primer bano
Enjoying being dry after the bath / Abby me seco bien y descanso despues del bano
I'm watching you! / Que ojazos!
Do we look alike? / Ay como nos queremos!
Emma enjoys another gift from Grandpa and Grandma Hoffmann / Mama me vigila

18 marzo 2006
Otro bano! / Another bath!
Eficiencia todo el tiempo / Efficiency all the time
Disfrutando de la compania de la abuelita Hoffmann / Enjoying the company of Grandma Hoffmann
Que dificil es la vida / Life is so difficult!
Ay que sueno! / I'm so sleepy!
Vamos a sacarnos el pasaporte! / On my way to get my passport!
Dulces suenos / Sweet dreams
Emma de visita con el doctor / Emma visiting the Doctor
No ensenes esa foto por favor! / Don't show this picture please!
Yo sola detengo mi chupon / I'm holding my own plug!
Hay que aprovechar cualquier lugar para descansar / I have to take advantage of all places to rest well
dedos de Emmita y de papa / little Emma's and daddy's fingers

25 marzo 2006
El tio Paco y Emmita / Uncle Paco meets Emma
Vinieron desde San Luis a verme! / They came all the way from San Luis to meet me!
Los Tios Castillo Torres visitan a Emma y Carolyn / Uncle Paco, Aunt Teli, Carolyn and Emma
Gracias Fofo, Keka, Paquito, Anama, Pau y Joge! / Gifts from my cousins in San Luis!
Teli recuerda viejos tiempos / Emma loves her bottle
Leche no es la unica buena bebida! / Milk is not the only good drink!
Todo en rojo / red all around!
Dos generaciones de Hoffmanns / Two Hoffmann generations
Emma y sus tres primos / Reed, Nicholas, Kathryn and Emma
Reed cuida a Emma / Reed takes care of Emma
Emmita estrena su columpio / Little Emma on her new swing

1 abril 2006
Algunos se cansan mas rapido / some get tired sooner
la tia Alice conoce a Emma / Aunt Alice and Emma get acquainted
En Champaign el clima mejora / Weather cooperates in Champaign
Hay que tomarnos un descanso / let's take a break
Planeando el dia / Planning the day
Me peine yo sola / I styled my hair myself
dos brazos para dos bebes / two arms, two babies
Emma paso aqui su primer tornado con mama y abuelos / First tornado warning of the season in Champaign
Cumpli un mes de vida! / I'm one month old!

8 abril 2006
Another bad hair day! / Si vas, te peinas!
Watching TV / Viendo tele
Another day with Mom / Otro dia con Mama
This is life! / A que buena vida!
relaxing / descansando
My first Easter basket / Mi primera Pascua

15 abril 2006
Un rato boca abajo / some tummy-time
tan chiquita y cuidando su cobija al dormir / grabbing her blanket while asleep
otro modelito de peinado / another bad hair day
ya llego la primavera y Emma disfruta en el jardin / spring is here and Emma enjoys the outdoors
la jardineria le gusta a mama / mom enjoys gardening
un momento de descanso con mama / taking a break with mom
Que bonito florea nuestro arbol / our tree is blooming now!
Un bonito dia de primavera / enjoying a nice spring day
Emma y Carolyn frente a la casa / Emma and Carolyn in the shade
Alistandome para banarme / Getting ready to take a bath

22 abril 2006
Ahora ya disfruto de mi columpio / I do enjoy my swing
Emma descansando en su cuna / Emma resting in her crib
Levanten las manos! / raise your hands!
Pero que bonitas flores! / What lovely flowers!
Con mi cabello mojado me veo diferente / My wet hair makes me look so different
Quien duerme mas? / Who sleeps the most?
Es cansado escoger la tela para las cortinas! / It's so tiring choosing the curtain fabric!

29 abril 2006
Hoy cumplimos un anio de casados / Today we celebrate our one-year anniversary
La primavera llego y tenemos cinco gatitos en nuestro jardin / With Spring five kittens arrived in our backyard
el mismo sitio, un anio despues / same place, a year later
Sosteniendome de un cordon / holding on to a lace
En el Arboretum / At the Arboretum
Con Papa me siento segura / With Papa I feel secure
Bajo un arbol podemos descansar / We can rest in the shade
Emma bebe se porto bien hoy / Little Emma was well behaved today
Mira todas las flores! / Look all these flowers!
Que bonito lago, que bonito peinado / The lake and my hair are equally beautiful

6 mayo 2006
Emma empieza a platicar! / Emma starts to “talk”
Que nina tan contenta! / what a happy girl!
Probando el rebozo de primer mundo / Trying out the baby bjorg

13 mayo 2006
El abuelo Hoffmann paseando con Emma / Grandpa Hoffmann and Emma taking a stroll
La prima Kathryn de paseo al parque / Cousin Kathryn going out to the park
Emmita presumiendo su sombrero / Emma showing off her hat
Emma de regreso de Champaign / Emma back from Champaign

20 mayo 2006
Visitamos a Ivan y Pati en Mexico / Visiting Mexico City with Ivan and Pati
Emma conoce a Pablo / Emma meets Pablo
El tio Pepe / Uncle Pepe
Keka, Jorgito y Fofo con Emma / The youngest Castillo cousins meet Emma
La tia Rebes y Keka con Emma y Tiger / Aunt Rebeca and Keka with Emma and Tiger (a gift from Keka)
los tios Rodolfo y Rebe con Emma
Los tios Rodolfo y Rebe en su casa / Uncle Rodolfo and aunt Rebe at their place
Pau y padrinos en su primera comunion / Pau and the godparents during her First Communion
La primera comunion de Paulina / Paulina's First Communion
Al terminar la ceremonia / Ending the ceremony
Los Pepes y Miguel / Pepe, Pepito and Miguel
En el patio de la iglesia / At the church's courtyard
La pensadora / The thinker
Carolyn en la fiesta / Carolyn enjoying the party
Pepito celebra su cumpleanos comiendo pastel / Pepito celebrates his birthday eating cake
En el bautizo de Emmita / During Emma's baptism
Emma durmio durante su bautizo! / Emma slept through out her Baptism
los primos, abuelitos y papas con Emma / cousins, grandparents and parents celebrate with Emma
Los ex-EMA con Emma / Nils, Manolo, Ernesto and Kin
Festejandole a Carolyn su cumpleanos / We also celebrate Carolyn's birthday!
Hola prima Ana Maria / Hi cousin Ana Maria
La reina Emma descansa / Queen Emma rests
Emma y mama entre las flores / Emma and Mommy between flowers
Emmita sonriendo a la familia / Emma smiles at the crowd
La mesa de los primos bebes / The kiddie table
La ahijada Pau con Emma / Our godchild Pau and Emma
la noche antes de salir de San Luis / the night prior to leaving San Luis

27 mayo 2006
Emma y sus peinados / Emma and her hair style
Bret visita a Emmita / Bret visits Emma
Jordan conoce a Emma / Jordan meets Emma
Despues de instalar lamparas, a comer / After installing lamp fixtures (and the arboretum for some), let's go eat
Todos a comer a Chipotle's / We're all going to Chipotle's

3 junio 2006
Ayudando a cortar las plantas / Emma helps trim the bushes
Toda la elegancia esta presente / Emma shows off her new hat!
Emmita cumple 3 meses y empieza el Mundial! / Emma is 3 months old and the World Cup starts!

10 junio 2006
Me relajo al columpiarme / I relax while I swing
salimos a ver las flores / looking at the flowers
Emma sonriendo a la camara / Emma smiles at the camera
Lunes por la noche en casa / Monday night at home
Puedo abrir mis ojos muy grandes! / I can open my eyes very large!
Ahora me recuesto de lado / I can now lie on my side
Emma nos conquista con sus sonrisas / Emma's smiles have conquered our hearts
Jorgito nos visita / Jorge pays us a visit
Porque conformarse solo con un dedo? / Why should I be satisfied only with my thumb?
Hoy 17 de Junio levante mi cabeza con mucho esfuerzo / June 17 is when I first raised my head
Aun mas alto! / Even higher!

17 junio 2006
El magnifico Reed / Reed the magnificent
Nicholas y su camion / Nicholas and his truck
Los cuatro primos en la casa Phillips / The four cousins at the Phillips'
Emma y Kathryn se demuestran su carino/ Emma and Kathryn show their love for each other
Emma y/and Kathryn
Todos ocupados preparando la cena de aniversario / Everyone is busy preparing the anniversary dinner
Emma y su abuelito Hoffmann / Emma relaxes with grandpa Hoffmann
40 anios de casados, Felicidades! / 40 years of marriage, Congrats!
las primeras dos generaciones / the first two generations

24 junio 2006
Andrea canso a Miguel corriendo con el calor de Monterrey / Andrea worn out Miguel racing in Monterrey's heat
En casa de Sandra, Andrea y Abraham / At Sandra, Andrea and Abraham's
El dia antes de la boda / The day before Eduardo's wedding
Los tres amigos / The three compadres
En la boda civil / at the civil ceremony
Eduardo y nuestros anfitriones Sandra y Abraham / Eduardo and our hosts Sandra and Abraham
Los novios y los papas / The bride, groom and parents
Los amigos de Wharton / The Wharton friends
El primer baile de los esposos / wife and husband at their first dance
En la pachanga / At the party
En el bailongo / At the dance floor
La vanidad ensenada por mama / vanity is taught by mom
En los tacos de Eduardo / At Eduardo's favorite taco restaurant
Andrea y Carolyn banan a Emma / Andrea and Carolyn bathe Emma

1 julio 2006
Andrea en su mesa personal / Andrea at her personal table
Emma gozando los brazos de Sandra / Emma enjoying Sandra's attention
Celebramos el cumpleanios numero 6 de Fofo en Chicago / We celebrate Fofo's 6th birthday in Chicago
La ahijada con sus superpadrinos / Paulina and her supergodparents
Tito me quiere mucho / Tito loves me so much
Fofo y Keka en el caballo / Fofo and Keka on the horsey
Paulina hablando a Mexico / Paulina calling Mexico
Me gusta como me carga Tito / I like how Tito holds me

8 julio 2006
Pau ayuda en muchas formas y Emma bebe lo agradece / Paulina is helpful and little Emma is grateful
Los cuatro peques / The four kids
En el parque de la colonia / At the park in the neighborhood
Que bonito gorro / what a cute hat
las aventureras en los juegos / the adventurers in the playground
El constructor / the builder
Hoy disfrutamos del sol / We enjoy the sun today
ellos tambien tenian calor / they were also hot
Ajua cuaco! Hi ho Silver!
y ahora un festival de fotos... / and now a time-series study...
sorpresa / surprise
contemplacion / contemplation
interes / interest
alegria / joy
atencion / attention
cuidadosa / caring
ansiedad / anxiety
indecision / indecisiveness
satisfaccion / satisfaction
esperanza / hopefulness
molestia / annoyance
impaciencia / impatience
incredulidad / disbelief
felicidad / pleased
desesperacion / desperation

15 Julio 2006
documentando a Emma en nuestro viaje a San Francisco / Emma is gate checked in our trip to San Francisco
En la Alta California / In the golden state
nuestra visita a la casa Winchester / our visit to the Winchester house
Alcatraz y la bahia de San Pancho / Alcatraz and the San Francisco bay
Emmita de paseo / little Emma takes a stroll
Leanme la informacion! / read out loud the info!
Que cansancio / Worn out
Mama, mira las focas! / Mommy, look at the seals!
Mama, ahora un cangrejo! / Mommy, now it's a crab
En los muelles / at the Wharf
No usamos los tranvias, pero se ven bonitos! / We didn't ride the trams but they look nice!
Ahora a descansar / Now it's time to rest

22 julio 2006
Este fin de semana esta aqui la tia Alice / This week-end Aunt Alice is here
pasamos una tarde agradable con mis tios / we spent a pleasent afternoon with my uncle Stephen and aunt Alice
En el Arboretum para desayunar / Breakfast at the Arboretum
los hot cakes estan de moda / pancakes are popular
Me la paso chevere / I'm having a great time
ya rasurate papa! / it's time to shave dad!
que tal mi turbante? / Do you like my burka?
Emma trata de entender que hacer con el alimento solido / It's hard to understand what to do with solid food
Hoy es cumpleanos de Tito y yo ya entendi como comer / It's Grandpa Castillo's birthday and I understand how to swallow!
Mama, se come la cuchara? / mommy, should I eat the spoon?

29 julio 2006
Tia/Aunt Aurora, Leti and Emma
Gaby, Padme, Emma y/and Carolyn
Kin, Miguel y amigos / Kin, Miguel and friends
Los amigos ex-EMA en el bautizo de Pablo / Pablo's baptism
El tio Neto es agradable / I like uncle Ernesto
Me agarro de donde puedo / I hold on to whatever is around
Emma cuida su cobija / Emma guards her blanket
Tia Bertha y Emmiux / Aunt Bertha and the little girl
Carolyn y Emma viajan en primera clase! / Carolyn and Emma fly in first class!
Quien puso esa cubeta en mi pie? / Who put that bucket on my foot?
Hola mama! / Hi mom!
A veces es facil dormir a Emmita / Sometimes it's easy to get Emma to sleep

5 agosto 2006
Disfruto del dia con mis abuelos Hoffmann / I enjoy my day with the Hoffmann Grandparents
Carolyn la reina del tomate / Carolyn the tomato queen
A comer avena / Let's eat oatmeal
Y a ti te gusta mi juguete? / Do you like my toy?
Te gustan mis zapatos? / Do you like my shoes?
Platano es la primera fruta que como / Banana is the first fruit I eat
Vista de frente / Front view
Vista de Perfil / Side view
Aprendiendo a sentarse... / learning to sit down...
Emma demuestra como utilizar blackberry / Emma demonstrates the use of her blackberry
Emma no esta segura de querer un manicure / Emma isn't sure she wants a manicure
Estrenando la nueva mesa en el jardin / Showing off the new table at the deck
"Una Casa para el Cangrejo Ermitano" leen por la noche / "A House for Hermit Crab" is read at night

12 agosto 2006
En mi cuna viajera / In my playpen
A Emma le gusta las papas dulces / Emma loves sweet potatoes
Mira mi juguete nuevo / Look at my new toy
No me muerdas la panza! / Don't bite my belly!
Dentro de poco a gatear... / Shortly I will crawl...

19 agosto 2006
Hay que ejercitarse por la manana / We must exercise early in the morning
Ya encontre mis pies / I just found my feet
Que sabor tendra? / How does it taste?
Vamos a leer un cuento / Let's read a story
Te gustan mis ojos? / Do you like my eyes?
Nos parecemos? / Do we look alike?

26 agosto 2006
Emma prueba su nueva tina / Emma tries her new tub
A veces despues del bano el cabello sigue rebelde / At times even after a bath her hair is wild
Reed sorprende a Emmita / Reed surprises little Emma
Emma ve a Kathryn llevarse su juguete / Emma watches as Kathryn takes her toy
Por primera vez a Emma le cortan el cabello / For the first time Emma has a hair cut
La victima duerme sin saber su destino / The victim rests not knowing her destiny
El trabajo fue terminado / The haircut is complete
Emma posa para la camara a medio bano / Emma poses at the middle of her bath
Emma ve al otro bebe en el espejo / Emma studies the other baby in the mirror

2 septiembre 2006
A que sabe este? / What does this one taste like?
Que onda con ustedes? / what's up with you guys?
Emmita practica como sentarse / little Emma practices how to sit down
Mira tambien puedo con un solo cojin / look I can do it with only one cushion
Mira como se ve mi pelo cuando me despierto! / Look how my hair looks when I wake up!
A ver explicamelo otra vez! / could you explain that once again?

9 septiembre 2006
Emma y su nueva carreola viajera roja / Emma and her new red umbrella stroller
Kathryn ya empieza a dar sus primeros pasos con ayuda / Kathryn has started to take her first steps with a little help
Hoy se celebro el cumple de Stephen / Today we celebrated Stephen's birthday
Emma ya se voltea en su sillita / Emma turns over in her bouncy chair
Como la ves desde ahi? / How do you see it from there?
Emma saluda y ensena la nueva decoracion en su cuarto / Emma waves and shows the new valance
Emma es una bebe grande! / Emma is an experienced baby!
Carolyn celebra tomando una margarita / Carolyn celebrates by drinking a margarita
Emma ya tiene 6 meses de edad! / Emma is 6 months old
Bravo! 6 meses dicen las dos mujeres de la casa / Hurra! 6 months say the 2 ladies of the household
Todos los Hoffmann / All the Hoffmanns
La familia celebra el 16 de septiembre / The family celebrates Mescican independence
Las primas con el mismo modelo de carreola / The cousins with the same stroller model
A comer se ha dicho / It's time to eat
En el parque Panfish / In Panfish park
Kathryn gana la carrera de carreolas pues Emma se durmio / Kathryn wins the stroller race since Emma is asleep at the wheel
En el Arboretum / At the Arboretum
Que nina tan contenta / What a happy girl
Estos son mis pies / These are my feet

16 septiembre 2006
Cuanto amor! / So much love!
A Emma le gusta juntar sus manitas / Emma loves to clasp her hands
Otra hermosa sonrisa / Another beautiful smile
Emmita ya tiene su cabello largo / Little Emma already has long hair
Lista para gatear y explorar / Getting ready to crawl and explore
cara de cochinito / piggy face

23 septiembre 2006
Emmiux estrena el regalo de la abuela Hoffmann: su nueva silla / Little Emma uses Grandma's Hoffmann gift: her new high chair
Posando para las camaras / Posing for the camera
Fran visita a Emma y Carolyn / Fran visits Emma and Carolyn
Recien banada / Recently bathed
Las tres generaciones Cardona / The three generations
Llegando al Arboretum / Arriving to the Arboretum
Los papas de Emma / Emma's parents
Los espantapajaros / The scarecrows
Los primitos / The three cousins
Las coles / The cabbages

30 septiembre 2006
y como se abre esto! / how do you open it!
y si lo muerdo? / and if I bite it?
Me lo como entero / I will eat it all
Cansada pero si como / worn out but still eating
La ultima cucharada y a dormir... / the last spoon and to bed...

7 octubre 2006
En el restaurante / At the restaurant
Emma y las Rebecas / Emma and the Rebecas
Emma is much too awake for 1:30 in the morning/Emma esta muy despierta para ser la una de la manana
Everyone enjoys Paco's birthday party/ Todos disfrutan la fiesta de compleanos de Paco
Emma thinks about what she will do today/ Emma piensa que hacer hoy

14 octubre 2006
La casa nueva de Rodolfo y Rebeca / Rodolfo and Rebeca's new house
La pequena Emma y Abi / Emma and her grandmother
Emmita antes de su corte de pelo / Emma before her haircut
Emma se divierte con sus primos y su tia / Little Emma has fun with her cousins and her aunt
El primer corte de cabello de Emma / Emma gets her first professional haircut
No esta segura si le gusta / Not sure she likes it
Definitivament no le gusta / No, she definitely does not like it
Todos la pasan bien despues de la peluqueria / Everyone relaxes after the haircuts

21 octubre 2006
Emma se sorprende de la conversacion en la mesa / Emma is surprised by the conversation at the dinner table
Keka celebra sus cuatro anios / Little Rebeca celebrates her fourth birthday (while Emma sleeps in another room)
Sonrie a la camara, Emma! / Smile for the camera, Emma!
Emma celebra su primer Halloween en el disfraz que la abuela Hoffmann le hizo / Emma celebrates her first Halloween in the clown costume Grandma Hoffmann made
Ella va a la fiesta de Keka con Abi / She goes to little Rebeca's birthday party with Grandma Castillo
Jorge y Fofo posan para la camara / Jorge and Rodolfo pose for the cameras
Jorge intenta pegarle a la pinata / Jorge tries to hit the pinata
Emmita piensa que Halloween es divertido / Emma says Halloween is fun
O quizas no / Or maybe not

28 octubre 2006
Paquito sirve para el triunfo / Fran serves for the win
Emma la pasa bien viendo los partidos de tenis de sus primos Paco y Ana Maria / Emma enjoys watching cousins Fran and Ana Maria play in a tennis tournament

4 noviembre 2006
Cruella de Ville visita a Emmita en Halloween / Cruella de Ville visits Emma on Halloween
Emmiux sonrie a la camara / Emma smiles for the camera
Ella contempla su juguete / She contemplates her toy
Todos disfrutan el Dia de Muertos / Everyone enjoys the Day of the Dead
Emmita lee un libro durante la cena / Emma reads a book during dinner
la pequena Emma muestra su pintura preferida / Emma shows her favorite painting
Alguien saqueme de aqui! / Someone get me out of here!
Mira como toco el piano / I'm now playing the piano
Me consiento yo sola / I can spoil myself
Descanso en la pierna de mama / I am resting on my mom's leg
Mira como grito de fuerte / Look how loud I scream
Acaricio la cabeza de Tito / I caress my grandpa Castillo's head
Sere una pianista renombrada / I will be a well-known pianist
Que contenta estoy / I'm so happy
Mi abi, las flores y yo / My grandma Castillo, the flowers and myself
Nos parecemos mi mama y yo? / Do my mom and I look alike?
Donde estara mi querido papa? / Where is my dear papa?

11 noviembre 2006
Papa viene por nosotras a San Luis / Papa comes to San Luis to pick us up
Tito y Emma bebe / Grandpa Castillo and baby Emma
Me diverti mucho con mis abuelos en San Luis!!! / I had a great time in San Luis with my Castillo grandparents!
otra foto mas y aun sonrio / another picture and I still smile
Los fotogenicos primos / The picture trained cousins
Abi y Emmita / Grandma Castillo and Emma
Visitando la nueva casa de Fofo y Keka / Visiting Keka and Fofo's new house
Carolyn y Rebe / Carolyn and Rebe
Nos vemos con Bertha y Melissa en el aeropuerto / We meet Bertha and Melissa at the airport
El tio Chispolito vino tambien al aeropuerto / Manolo also came to meet us at the airport

18 noviembre 2006
Esta cara es de felicidad! / This is a happy face!
A cepillarse el primer y unico diente / Let's brush the first and only tooth
Papa y Emma bailando / Papa and Emma dancing
Mama e hija SI se parecen... / Mom and daughter DO look alike...
Me gusta mi andadora fija / I enjoy my exersaucer
...y me emociono mucho! / ...and it excites me so much!
Tambien me gusta banarme / I also like to take a bath
...si como dije me la paso bien / ...yep, as I said before I enjoy it very much
Salpico un poco de agua / I splash some water
Que divertido dia! / What an enjoyable day!
Me veo en el espejo / I look at myself in the mirror
Y hago unas cuantas trompetillas /and I make some funny faces

Dia de Gracias/Thanksgiving 2006
Hoy celebro en Champaign el Dia de Gracias con mi tio Stephen / I celebrate in Champaign Thanksgiving with my Uncle Stephen
y con mi abuelo Hoffmann / and with Grandpa Hoffmann
y tambien con mi abuela Hoffmann / and with my Grandma Hoffmann too
Mira cuantos colores! / Look how many colors!
Reed en su concierto del Dia de Gracias / Reed's concert on Thanksgiving Day
Los anfitriones e invitados / The hosts and guests
Stephen y Alice / Stephen and Alice
Emma descubre el columpio de Kathryn / Emma discovers Kathryn's swing
La cena fue en casa de los Phillips / Dinner at the Phillips'
La tradicion de la compra de arboles de Navidad continua / The Christmas tree tradition continues
Todos a comprar los arboles de Navidad / We all go to buy Christmas trees
Los Phillips y los arboles de Navidad / The Phillips and the Christmas trees
...y tu puedes hacer esto? / ...can you do this?
Y tu como estas? / And how are you doing?
Quiero mucho a mi prima Kathryn / I love my cousin Kathryn
Ojos grandes / Big eyes
Kathryn comparte conmigo sus juguetes! / Kathryn shares with me her toys!
Mis primos Reed y Kathryn / My cousins Reed and Kathryn

25 noviembre 2006
Kathryn y Emma de paseo / Kathryn and Emma take a stroll
Hay que estar guapa para Navidad! / Need to be cute for Christmas!
Emma se esconde bajo su colcha / Emma hides under her blanket
Emma se prrepara a gatear / Emma prepares herself to crawl
Que sabroso! / That was good!

2 diciembre 2006
Jorgito trata de escaparse de Sue / Little Jorge tries to outrun Sue
Paco y Miguel / Paco and Miguel
Pau, Emma y Papa / Pau, Emma and Papa
En el Museo de Historia Natural / At the Field Museum
Celebramos el cumpleanios de Pau / We celebrate Pau's birthday
Pau, sus padrinos y Emmiux / Pau, her godparents and little Emma
Nada detiene a Emmita! / Nothing stops Emma
Estoy contenta despues del bano / I'm happy after my bath
Todos los regalos son mios! / All these gifts are mine!
Hola a todos alla arriba / Hello to all of you up there

9 diciembre 2006
Te gusta mi bolsa? / Do you like my purse?
Keka me la regalo! / It was a gift from Keka!
Hoy estoy en Champaign / Today I'm in Champaign
...y estoy muy contenta / ...and I'm quite happy

16 diciembre 2006
Puedo ya abrir mis regalos? / Can I open my presents?
Estoy comiendo cereal “solido” / I'm eating “solid” cereal
Mi primera foto con Santa Clos / My first picture with Santa Claus
Creo que me estoy divirtiendo / I think I'm having fun
Nuestra foto navidena / Our Christmas picture
Antes de salir a Mexico abrimos los regalos! / Before we fly to Mexico we open presents!
Que sera eso Mama? / What is it Mommy?
Apurate Papa! / Hurry up Papa!
Cuantos juguetes! / So many toys!
Y este tambien es para mi! / And that's mine too!
Este coche es prueba de que me porte bien / This car is proof I behaved well

Navidad/Christmas 2006
Una foto con Mama en Nochebuena / A picture with Mom on Christmas Eve
Una con Papa / one with Papa
y una con Tito y Abi / and one more with my Castillo Grandparents
El tio Paco y Daniel / Uncle Paco and Daniel
La tia Rebes y Mama / Aunt Rebe and Mom
Pau, Ana Mari y la Tia Mari / Pau, Ana Mari and Aunt Mari
El intercambio de regalos continua / The gift exchange continues
Mis papa y abuelos Castillo / My Parents and Castillo Grandparents
Hoy es Navidad! / Today is Christmas day!
Todo lo que recibi en mi bota / All these I got in my stocking
Sigamos con mas sorpresas / Let's continue with more surprises
Le regale un Ipod a Mama / I gave an Ipod to Mom
Soy una patinadora profesional / I'm a professional skater
Monica, Pablito y/and Emma
Gina, Maria Emilia, Carolyn y/and Emma

26 diciembre 2006
Tito y Abi en la Huasteca / My Castillo Grandparents in the Huasteca
La cascada al fondo / The waterfall at the end
Tito el descubridor de las cascadas / Grandpa Castillo the waterfall explorer
Esta haciendo frio / It's getting cold
En Xilitla llegando de Cd Valles / In Xilitla coming from Ciudad Valles
Unas escaleras atras de Tito / Stairs behind Grandpa Castillo
Mama: esto no se parece a Chicago! / Mom: this doesn't look like Chicago!
Unas escaleras para la foto / Some stairs for a picture
Y aun mas escaleras / and even more stairs
Los caballitos me gustan / I like horsies
Una de las misiones Franciscanas en Queretaro / A Franciscan Mission in Queretaro
Me la estoy pasando de lujo / I'm having a great time
Las 3 generaciones de Rebecas en la Media Luna / The 3 generations of Rebecas at the Media Luna
Los pensadores / The thinkers

30 diciembre 2006
Vamos a Puerto Vallarta!!! / We're heading to Puerto Vallarta!!!
Dicen que ahi hay playa y mar / They say there is beach and sea
...y es verdad! / ...and it's true!
Tambien hay palmeras y cocos / There are palm trees and coconuts too
y la gente usa sombreros / and people wear hats
Y van a la alberca / and they go to the pool
Y se meten a nadar / and they swim
...aunque algunos solo descansan / ...although others only rest

1 enero 2007
Empiezo el 2007 con un corte de pelo / I start 2007 with a haircut
Es ya mi tercer corte / It's my third haircut so far
Y otra vez a tomar el sol / and again to sunbathe
Hoy llego Mel / Melissa arrived today
Ahora a ver un poco de tele / Now let's watch a little TV
Este es el centro de Puerto Vallarta / This is downtown Puerto Vallarta
Un Nacimiento en la iglesia / A Nativity Scene at the church
Mira mis ojazos / look at my big eyes
Mira las palomas / look at the pigeons
Estamos comprando el regalo de cumpleanios de Papa / We're buying Papa's birthday present
Que sabrosos dulces mexicanos / Good mexican sweets
Crees que se den cuenta si me llevo uno? / Do you think they'll notice if I take one?
Los Mariachis / Papa and the Mariachi
En/At Tlaquepaque
Ay que bonita silla / What a nice chair
Esperando los drinks / Waiting for the drinks
Regalos para Papa en su cumpleanios / Presents for Papa on his birthday
Los hermanos se demuestran carino / Siblings show their love
A cortar la Rosca de Reyes, perdon, el pastel de Miguel / Let's cut Miguel's birthday cake
Los Reyes me dejaron estos regalos / The Wise Men brought this for me
Los Reyes les dejaron esto a mis primos / My cousing received these from the Wise Men
Me despido de mis tios / I say goodbye to my Uncle and Aunt

8 enero 2007
Estoy de regreso en casita / I'm back at home
Adivina que estoy haciendo / Guess what I'm doing
Estoy de pie! / I'm standing!

15 enero 2007
Mi mama me mima / Mommy loves me so much
Ahora practica de pie / Now I practice standing up

22 enero 2007
Mira como me meto abajo del mueble / Look how I hide under the piece of furniture
Me gusta ver Baby Einstein / I like watching Baby Einstein
Te enseno todos mis dientes / I'm showing you all my teeth
sonrio porque me gusta la camara / I smile because I like the camera
Me voy a comer a mi mama / I will eat up mommy
Ahi voy... / Let's go...
Estoy orgullosa de dar unos pasos! / I'm proud of myself for taking some steps

29 enero 2007
Emmita da un paseo en coche / Little Emma decides to drive her car
Gateando estilo guerrillero / Crawling commando style
Es dificil escoger con que jugar / It's hard to choose what to play
Doy de gritos de alegria / I scream of joy
Mama esta redecorando el bano / Mommy is redecorating the bathroom

5 febrero 2007
Emma camina con la tia Alice / Emma walks with Aunt Alice
Emma estrena su nuevo traje / Emma shows off her new outfit
Los tios Alice y Stephen nos visitaron / Uncle Stephen and Aunt Alice visiting
Mi tio Stephen cuida a Emmita / Uncle Stephen takes care of little Emma
Carolyn se prepara para trabajar / Carolyn prepares herself for work
El tio Stephen y su equipo muestra los estantes ya terminados / Uncle Stephen and his crew show the finished shelves

12 febrero 2007
De tan buen humor / In a good mood
Palear nieve cuesta mucho trabajo / Shoveling snow is hard work
Por lo que Carolyn llama refuerzos / that is why Carolyn has called for help
3 semanas bajo cero y mas de 20 cm de nieve! / 3 weeks with freezing temperatures and 8 inches of snow!
Emma esta preparada para el frio / Emma is prepared for the cold weather
Paseando en coche / Riding her car
Tenemos nieve para regalar / We have so much snow
Que tan fria esta la nieve? / Is snow really cold?
Lista con chamarra y las llaves del coche / Ready to go out with her coat and car keys
Jugando con aros en los pies / Playing with rings on her feet

19 febrero 2007
Emma ya se pone de pie sola / Emma is climbing on her own
Y va el segundo escalon / and the second step is next
Mi Papa me sirve para levantarme / My daddy works well to stand up
Vamos a intentar las escaleras otra vez / Let's go for the stairs once again
En las puntas de los pies se alcanza mas alto / On the tip of my toes I can reach higher
Hay que aprender a balancearse / One must learn to balance
Cualquier cosa sirve para pararse / Anything helps to stand up
A ayudar a poner platos en la lavavajillas / Let's help load the dishwasher
Ahora a ver tele / Now let's watch some TV

26 febrero 2007
Emma visita Champaign / Emma visits Champaign
Con una sola mano / With only one hand
?Quien crees que soy yo? / Who do you think I am?
Hannah and Liam trajeron muchos juguetes para Emma / Hannah and Liam brought lots of toys for Emma
Que divertido dia! / What a great day!
Papa e hija / Dad and daughter
Que dificil es la vida / Life is so hard
Que hare mientras estoy aca arriba? / What should I do while I'm up here?
Voy a probar tu cabello / I will try your hair
Sabe muy sabroso / It is actually tasty

5 marzo 2007
Tito y Abby me dieron mi primer regalo de cumpleanios / Tito and Abby gave me my first bithday present
Mira mis ojos / Look at my eyes
Abby y Emma intercambian miradas / Abby and Emma exchange glances
Mira mi nuevo coche / Look at my new vehicle
Que bien parada estoy / I look good standing up

Primer Cumpleanos-First Birthday
Flores para Emma en su primer cumpleanos / Flowers for Emma on her first birthday
Leo y grito / I read and scream
Visita de mis primos y mi tia / My Aunt and Cousins are visiting
En que estas pensando Emma? / What are you thinking Emma?
Hago piruetas al comer / I stretch while I eat
Ahora subo las escaleras con mi abuelo Hoffmann / Now I have to go upstairs with Grandpa Hoffmann
Una familia muy picuda / Three hats and one year old
Emma y su mini pastel / Emma and her birthday cup cake
Nicholas y Emma / Nicholas and Emma
Abriendo regalos / Opening presents
Que sabroso juguete / what a tasty toy
Sombrero o bocina? / Hat or magnetophone?
Una de las primeras veces que Emma sostiene su mamila / One of the first times Emma wants to hold her own bottle

17 marzo 2007
El primer paseo del 2007 / The first ride in 2007
Emma disfruta de la terraza sin muebles / Emma enjoys the porch without any furniture
A caminar con el carrito / Let's walk with the car
Emma leyendo su revista / Emma reads her magazine
Descansando despues de ayudar a doblar ropa / Resting after helping to fold clothes
Aqui puedes ver mis dos carros para caminar / Here you can see my two walking vehicles
Emma se pregunta porque le toman otra foto / Emma wonders why another photo is being taken

24 marzo 2007
Emma encontro juguetes en la cocina / Emma found the toys in the kitchen
Emma mordiendo su primera galleta / Emma bites her first cookie
Emma va a visitar a sus abuelos Hoffmann / Emma goes to visit her Hoffmann grandparents

31 marzo 2007
Emma y Kathryn ven un video / Emma and Kathryn watches a video
Que divertido! / How entertaining!
Estamos viendo Baby Dolittle / We watch Baby Dolittle
Nos queremos mucho / We love each other so much

7 abril 2007
Revisando la nueva puerta en la escalera / Checking out the new gate at the stairs
Asi se abre la puerta Mama / This is how you open the gate Mom
Emma se prepara para cocinar / Emma does a little cooking
Practicando para el dia de Pascua / Practicing for Easter Day
Al despertar el dia de Pascua / Waking up on Easter Sunday
Mira todos mis regalos / Look at what the Easter Bunny brought me
Emma en su primera busqueda de huevos de Pascua / Emma at her first Easter egg hunt
Nadie me robara este huevito de Pascua / No one is stealing this Easter egg
Me gusta abrazar mi cochinito de peluche / I love to hug my piggy
Despues de un dia largo hay que relajarse antes de dormir / After a long day we must relax before sleeping

14 abril 2007
A Emmita le encanta manejar su cochecito / Emma loves to drive her car
Uno de los mejores amigos de Emma es el cochinito / One of Emma's best friends is piggy
Emma camina con apoyo de cualquier cosa que encuentra / Emma walks with anything she finds for support
Jugando dentro del gabinete de la cocina / Playing inside the kitchen cabinet
Con Webster su arana a control remoto / With her remote control spider Webster
Persiguiendo a Webster / Chasing Webster

21 abril 2007
Piggy y Emma viajando a Mexico / Piggy and Emma traveling to Mexico
Laniel y Pepito reciben a su prima Emma / Daniel and Pepito host their cousin Emma
Emma busca lugares peligrosos / Emma looks for dangerous places
Emma y las Cardona / Emma and the Cardona Family
Emma dibujando por primera vez / Emma draws for the first time
Emma descansando / Emma rests
Emma y Tamara / Emma and Tamara
Emma, Pepito y Laniel / Emma, Pepito and Laniel
El Tio Pepe ensena a Emmiux a apagar el fuego / Uncle Pepe teaches little Emma how to blow a candle
Amor paternal / Paternal love

28 abril 2007
Jugando con su primo / Playing with her cousin
Dentro de un tronco de plastico / Inside a plastic log
Usando la computadora / Using the laptop
Abby y Emma ven un video / Grandma Castillo and Emma watch a video
Emma duerme de regreso a Chicago / Emma sleeps on the way back to Chicago
El reencuentro de Emma con Mama / The reunion of Emma and Mommy
El hombre de nieve es divertido / The snowman is so funny
Hoy si me peinaron / Today I did get my hair done
Emma corre en la terraza / Emma runs on the deck
Carolyn disfruta de un dia soleado / Carolyn enjoys a sunny day
Emma en su caballo / Emma on her horse
Emmita y Abby en el jardin / Little Emma and Abby in the backyard
Las mujeres de Miguel / Miguel's women
A caminar se ha dicho / On a mission: walking

5 mayo 2007
Mama columpia a Emmita / Mommy swings little Emma
A Emma le encantan los columpios / Emma loves to swing
Ay que felicidad! / Oh what joy!
Abby, Mama y Emma en el parque / Abby, Mommy and Emma at the park
Pero que bonita nina / What a beautiful girl
Abby se va a Mexico / Abby goes back to Mexico
Emma ya usa su vaso / Emma has started using her sippy cup
Ya puedo prender y apagar la tele con el control remoto / I can already turn on and off the TV with the remote control
Saca la foto y ayudame a abrir la canasta! / Take that picture and help me open this basket!

12 mayo 2007
Quien crees que se pone los zapatos de Carolyn? / Who do you think is wearing Carolyn's shoes?
Es la mismisima Emma! / It's the one and only Emma!
Emma acabando de despertarse / Emma soon after she wakes up
Mas despierta pero aun despeinada / More awake but still showing wild hair

19 mayo 2007
A Emma le gusto la resbaladilla de Kathryn / Emma liked Kathryn's slide
Emma ya se para sola / Emma stands alone
Despues del corte de pelo / After the haircut
Mis zapatos para caminar / my walking shoes
Todavia no camino sola / I can't walk on my own yet
Kathryn y Emma / Kathryn and Emma

26 mayo 2007
Es divertido leer / It's fun to read
A caminar con el zapato de mama / Let's walk with Mommy's shoe
Te voy a comer! / I'm going to eat you!
Jugando al doctor / Playing Doctor
Ahora con las pantuflas y el celular de mi Papa / I have now my Daddy's cell phone and slippers
Ya me canse de jugar tanto con la pelota / I need to rest after playing with the ball for so long
Estos coches eran de mi Papa cuando era chico / These cars were Papa's when he was young
Toma la foto rapido que me canso! / Take that picture that I'm getting tired!

2 junio 2007
Un dia caluroso en Illinois / A hot day in Illinois
Mama cumple anios / Mommy is having a birthday
Emma en su casita / Emma in her house
Todos aplaudimos a Mama en su cumple / We all clap for Mom's birthday
Dos preciosos pasteles hechos por Miguel (un par de dias tarde...) / Two beautiful cakes baked by Miguel (a couple of days late...)
Emma grita de gusto / Emma screams with joy
Emmita muestra verduras de su jardin / Little Emma shows produce from her garden
Donde esta Emma??? / Where's Emma???
Ahi esta Emma! / There's Emma!

9 junio 2007
Jugando con la cuchara / playing with the spoon
Con ayuda de una sola mano / with the help of only one hand
Esta semana Emma dio un par de pasos sola / This week Emma walked alone a couple of steps
Leer es un placer! / it's always fun to read!
Que bonito sombrero / What a beautiful hat
Como te subiste ahi Emma? / How did you get up there Emma?
Emma y Dora / Emma and Dora

16 junio 2007
Emma y sus pulseras / Emma and her bracelets
Emma jalandole el pelo a su Mama / Emma pulling her Mommy's hair
En el Arboretum celebrando el dia del Padre / At the Arboretum celebrating Father's day
Carolyn un poco embarazada / Carolyn shows her pregnancy
El Papa de Emma abre su regalo / Emma's dad unwraps his gift

A caminar/ Time to walk
19 de Junio: A caminar se ha dicho!!! / June 19: It's walking time!!!
No te vayas mas lejos Mama! / Don't move away Mommy!
Ahi voy yo... / Here I come...
Quebrandose, quebrandose! / Steady, steady!
Quien dijo que era facil? / Who said it was easy?
Solo 15 meses para caminar / Only 15 months to walk
Ahi voy de regreso! / On my way back!

23 junio 2007
Hoy no quiero caminar sola!!! / Today I don't want to walk by myself!!!
Me estan saliendo 4 dientes y me duele la encia / I'm getting 4 new teeth and my gums are hurting
La mama ve a la camara y la hija a la tele / Mommy looks at the camera and the daughter at the TV
Que chulada de nina / What a cutie

30 junio 2007
Investigando el nuevo avion / Investigating the new plane
Si apachurras al piloto suena la cancion / If you press the pilot a song is played
Dando vueltas por la casa / Going around the house
Levantandome sola / Getting up on my own
balance perfecto / perfect balance
Hija y Mama orgullosas del logro / Daughter and Mommy are proud of the achievement
descansando / resting
Caminar es muy facil / Walking is so easy
Un paso a la vez / One step at a time

7 julio 2007
Emma, Pablo y sus papas / Emma, Pablo and parents
Despidiendo a la tia Bertha / Saying good-bye to Aunt Bertha
Ay, Ay, Ay!!! / Boogee, boogee, boogee!
Tanto carino / so much love
Un paparazzo capta a Emma / A paparazzo captures Emma
En la fiesta de Fofo / At Fofo's party
Colorido de juguetes / Colorful toys
De compras / Shopping
En nuestra recamara / In our bedroom
Caminando por la tarde / Walking in the afternoon
A la orilla del riachuelo / At the steam
Bajo los sauces llorones / Under the weeping willows
El reflejo de una muneca / The reflection of a doll
Uru-chan! / Pick-a-boo
Mama e hijos por la fuente / Mommy and children by the fountain
Cabalgando en mi pony / Riding my pony

14 julio 2007
En Pueblo Bonito con los pavoreales / At Pueblo Bonito with the peacocks
Que hare con esta pelotita? / What should I do with this ball?
Lista para aventarse en la resbaladilla / Ready to jump on the slide
Una botanita para Emma / A snack for Emma
A dormir con Tito / Falling asleep with Tito
En el triciclo de Keka / On Keka's tricycle
Miguelito / Little Miguel
Con las Rebecas / With Aunt and Cousin Rebecas
Disfrutando de la tarde / Enjoying the afternoon
Emma la equilibrista / Emma in a balancing act
Emma y Kathryn / Emma and Kathryn

21 julio 2007- en el hospital
Viendo un video en el hospital / Watching a video at the hospital
Relajandose frente a la pecera / Relaxing in front of the fishbowl
Jugando con una mano / Playing with one hand
Hoy me siento bien / Today I feel good
Sintiendome mejor con los antibioticos / Feeling better with the antibiotics
Me sacaron sangre de mi dedo! / They draw blood from my finger
Un buen bano / A good bath
Descanso con Papa / Resting with Papa
Viendo television / Watching TV
Despues de la cirujia / After surgery
En plena mejoria / the recovery

28 julio 2007
Me encanta el helado! / I love ice cream!
Regresamos en un momento / We will return soon
Comiendo de espaldas / eating backwards
Casi todo Champaign nos visita / Almost all Champaign visits
Que color uso ahora? / What color should I use now?
Sin palabras / self explanatory

4 agosto 2007
El leon ruge asi! / The lion roars like this!
Un beso a Piggy / A kiss to Piggy
He aqui el nuevo piso / Voila! the new floor
Mira a Pollito / Look at Pollito
Emmita y los animales / Little Emma and the animals
La flecha indica la Reina Emma / The arrow points at Queen Emma
Y tu puedes hacer esto? / can you do this?

11 agosto 2007
Con telefono y reloj / With cell phone and watch
la patita, va al mercado / going grocery shopping
Las Cardona y Fofo de visita / The Cardona Family and Fofo visiting Emma
Sosteniendo el techo / Supporting the shade
En el Arboretum / At the Arboretum
Las hermanas / The sisters

18 agosto 2007
Abby y Emmita / Abby and little Emma
En el jardin japones / At the Japanese garden
El jardin botanico / The Botanic Garden
Los trenes a escala / the model trains
En los columpios / At the swings
Mi nueva mesa / My new table
Silencio que estoy trabajando / Quiet, I'm working
Hoy estoy mas bonita aun / Today I'm even prettier

25 agosto 2007
Me voy a Champaign / I'm going to Champaign
Ya estoy empacando / I'm already packing
Le llevo sus galletas a mi abuelo Hoffmann / I'm taking cookies for Grandpa Hoffmann
Este es Champaign / This is Champaign

1 septiembre 2007
De izq. a der.: Mama, bebe no. 2, Emma, Papa / Left to right: Mommy, baby #2, Emma and Papa
En el laberinto para ninos del Arboretum / At the kids maze at the Arboretum
Mira el avion! / Look at the plane!
Recolectando piedras / collecting pebbles
Emma buscando su ramita / Emma searching for her stick
Emma ya usa el IPOD / Emma already operates the IPOD
Emma dice adios en su paseo matutino / Emma waves goodbye in her morning walk
Me voy de la casa... / I'm leaving home...

8 septiembre 2007
Tomando una botanita / Taking a snack
Tomando una siesta / Taking a nap
Hola! te gusta mi pijama? / Hi! do you like my pijama?
Con mi radio / With my radio

15 septiembre 2007
Quien esta viendo la tele? / Who is watching TV?
Es la pequena Emma! / It's little Emma!
Y nada la distrae... / and nothing distracts her...
Estoy explorando los alrededores de la casa / I'm exploring around the house
Veo el trafico en la calle / Look at the traffic on the street
Reviso si el pasto esta bien cuidado / I check if the grass is free of weeds
Las flores deben estar bien distribuidas / Flowers have to be well distributed
Reviso cada flor que veo / I check every flower I see
El barandal si me sostiene / The handrail can support me
Y este mueble si esta firme / And this piece of furniture is sound

22 septiembre 2007
En el parque / At the park
Que ojazos / beautiful eyes
La resbaladilla tambien me gusta / I also like the slide
Apurate Papa! / Hurry up Papa!
Otras 10 veces mas y nos vamos / Another 10 times and we can leave
Emma descansa por un momento mientras come / Emma takes a break while she eats
Un domingo por la tarde / Sunday afternoon
Es el turno de Elmo para comer / It's Elmo's turn to eat
Emma prueba la cuna de su hermanito(a) / Emma tries out her sibling's crib
Sonrio mientras no tengo hermanos!!! / I smile while I have no siblings!!!

29 septiembre 2007
Emma y su muneco / Emma and Elmo
Disfrutando de los juegos / Enjoying the playground
Quien esta gozando mas? / Who's having the most fun?
Cruzando un peligroso puente / Crossing a dangerous bridge
A altas velocidades / At high speed
Catherine y Carolyn / Catherine and Carolyn
Viendo las esculturas / looking at the sculptures
En el Arboretum / At the Arboretum
Yo te gano a llegar / I will get there first
Ahora hacia donde? / Which way now?
Es un laberinto complicado!!! / It's a complicated maze!!!
Emma saco muchos zapatos para probarselos / Emma brought out a bunch of shoes to try on

6 octubre 2007
La primera clase de Emma / Emma's first class
La tarea es el buscar hojas / Homework is to find leaves
Tu no buscas una hoja Mama? / Aren't you looking for a leaf Mommy?
Otro dia hablando por telefono / Another day on the phone
una fiesta sorpresa para Carolyn y el bebe / A surprise baby shower for Carolyn and baby
Viendo el regalo de Kathryn / Looking at Kathryn's gift
Soy una profesional del ajedrez / I'm a chess pro
Prestame un cuaderno para dibujar / Give me a notebook to draw
Tio Paco nos visita / Uncle Paco is visiting
Marce y Emma / Marce and Emma

13 octubre 2007
Jugando con su muneco de nieve / Playing with the snow man
En el hospital de animales / at the wildlife refuge
Viendo a las aves / Watching the birds
Detras de las trancas / Behind the fence
Mucho silencio al ver los animales / Absolute silence while watching the animals
Acercame mas a la jaula / Get me closer to the cage
Ese es Tito / That one is Tito
El frente de mi casa / The front of my house
Sentados en el escalon con Tito / Sitting on the step with Tito
Por los caminos de la casa / The path to the house

20 octubre 2007
A primera hora de la manana / Early in the morning
Y despues que le paso a la princesa? / and then what happened to the princess?
Tito siempre ayudando / Grandpa Castillo is always helping out
Una obra de arte de Emmita / A masterpiece by little Emma
Es Halloween o Navidad? / Is it Halloween or Christmas?
Asi como yo el platano / This is how I eat bananas
Ya acabe de comer / I just finished eating
Ya falta poco para tener un hermanito(a) / In a matter of days I will have a sibling
Asi practico para ver la luna / This is how I practice watching the Moon
Mira la luna / Look at the Moon
Esta es la luna de verdad / This is the real Moon
Por una hora vimos a la luna y las estrellas / We looked at the Moon and the stars for an hour

27 octubre 2007
Mira mi nuevo globo / Look at my new balloon
Viendo a un Pau (perro) en la tele / Watching a Pow (dog) on TV
Viendo tele con mi abuela Hoffmann / Watching TV with grandma Hoffmann
Tan feliz / so happy
Que crees que voy a hacer? / Guess what I'm going to do next?
Voy a volar! / I'm going to fly!
Otra carcajada / Another laughter
Es que no tengo suficientes juguetes... / I don't have enough toys...

30 octubre 2007
Otro dia en el parque / Another day at the park
Emma y Mama / Emma and Mommy
Manana es Halloween / Tomorrow is Halloween
Verdad que luzco muy bien? / Isn't it true that I look great?
Hoy me pruebo mi disfraz de espantapajaros / Today I try my scare-crow costume
Te gusta mi sombrero? / Do you like my hat?
Ya basta con las fotos! / Enough pictures!
La ultima foto... / the last pic...

Bienvenido/Welcome Miguel Antonio!
Esta manana al salir al hospital / This morning heading to the hospital
Al empezar el trabajo de parto / At the start of labor
Hay que controlar el dolor / Pain needs to be controlled
Miguel Antonio a los pocos segundos de nacido / Miguel Antonio a few seconds after birth
Papa corto el cordon umbilical / Papa cut the umbilical cord
Miguel Antonio midio 51 cm / Miguel Antonio was 20 inches long
El peso fue 3.9 kg / the weight was 9 pounds 6 ounces
Tomando del dedo a Papa / Taking Papa's finger
Primera foto con Papa / First picture with Papa
Miguel Antonio con sus orgullosos Papas / Miguel Antonio with his proud Parents
Otra foto con Mama / Another picture with Mommy
Con la Dra Chang / With Dr. Chang
Un acercamiento / A close up

En el hospital/ At the hospital
Saliendo de la sala de partos / Leaving the delivery room
Miguel Antonio descansando / Miguel Antonio rests
Baby Boy ya se llama Miguel Antonio / Baby Boy is now Miguel Antonio
Miguel Antonio al fondo con todos sus cuates / Miguel Antonio in the back with all his friends
Primera foto con Emma y Miguel / First picture with Emma and Miguel
Miguel Antonio me regalo este juguete / Miguel Antonio brought this gift for me
Hola Mama / Hi Mommy
Los dos Migueles -los tocayitos- / The two Miguels
Estas comodo Miguel Antonio? / Are you comfortable Miguel Antonio?
Puro machin / Males only club

4 noviembre 2007
Carolyn esta lista para irse a la casa / Carolyn is ready to go home
Los felices Papas / The happy Parents
Que barba, nariz y oido heredara? hoyitos si deberia tener! / Which chin, nose and ear will he inherit? ...he should get dimples!
Vamonos a casita! / Let's go home!
Al fin en la casa / Finally at home
Tia Jennifer visita a Miguel Antonio / Aunt Jennifer visits Miguel Antonio
Emma y Teddy / Emma and Teddy
Dejenme dormir! / Let me sleep!
Mira un avion! / Look at the plane!
El otono ya esta aqui / Fall is here
...y dices que el es mi hermano? / ...so you say he is my brother?
La familia Castillo Hoffmann / The Castillo Family
Bravo! otra cancion Mama! / Hurrah! another song Mommy!
Como funciona este vaso? / How does this sippy cup work?

11 noviembre 2007
Uno de los primeros banos de Migue / One of Miguel's first baths
Hoy me toca bano / Today is a bath day
Los Papas y Miguel bebe / Parents and baby Miguel Antonio
La tia Jennifer, Mama y Migue / Aunt Jennifer, Mommy and Miguel Antonio
Las dos brindando por Miguel Antonio / The two toasting for Miguel Antonio
Emma, Elmo y Mini-Elmo / Emma, Elmo and Mini-Elmo
La estrella de mar es la mas dificil / The star fish is tricky
Trabajando en equipo / Teamwork
Que lees Emmita? / What do you read little Emma?
Kathryn tratando de cargar a Migue / Kathryn tries holding Miguel Antonio
Les gusta mi modelito a rayas? / Do you like the stripes on my onesie?
Las primas juegan por la manana / The cousins play in the morning
La reina del desfile / the Queen of the parade
Nos divertimos mucho / We enjoy ourselves

18 noviembre 2007
Tito! no va ahi / Tito! it doesn't fit there
Por fin los ninos juntos / Finally the kids are together!
Saliendo de la hojarasca / So many leaves to pick up
Hojas de otono / Fall leaves
Aprendiendo el oficio / Learning the chore
hojas de maple / maple leaves
Te ayudo Papa? / Can I help Papa?
Que cama tan comoda / What a comfortable bed
Tito tambien ayuda / Tito (Grandpa Castillo) also helps out
Cada quien a lo suyo / Each one doing her own stuff
Ahi esta la Luna! / That's the Moon!
La ventaja de ser ambidiestra / The advantage to use both hands
Brinca la tablita / Jumping off the steps
Estiramientos / Stretching
Lo que tu digas Abby / Whatever you say Abby
Ya me sabia ese chiste / I already knew that joke

25 noviembre 2007
Te gusta este arbol? / Do you like this tree?
Escogiendo un arbol de Navidad / Choosing a Christmas tree
Los arboles ya estan en el coche! / The trees are loaded in the car!
Viajando en Primera Clase / Traveling in First Class
Yo me quedo con este Santa Clos / I will keep this Santa Claus
Hola Miguel Antonio / Hi Miguel Antonio
A medio bano / in the middle of the bath
Antes de lavar el cabello / Before washing the hair
Los brazos de Mama / Mommy's arms
Despues de lavar el cabello / After washing the hair
Emma monta a caballo por primera vez / Emma has her first horse ride
Que destreza! / How skillful!
Con su prima Kathryn / With her cousin Kathryn
En su trono / In her throne

2 diciembre 2007
los Tios Teli y Paco nos visitan / Aunt Teli and Uncle Paco visiting
Emma lee mientras la cambian / Emma reads she's being changed
Viendo tele / Watching TV
Emma encontro un nuevo sitio para ver tele / Emma found a new place to watch TV

9 diciembre 2007
Despues de la nevada / After the snow storm
La nieve no me detendra / Snow will not stop me
La casa se ve diferente / The house looks different
Este pato debe tener frio / The duck must be cold
La primera nevada que exploro / The first time I explore a snow fall
La nieve se siente fria! / Snow feels cold!
Se podran comer esos dulces? / Could I eat the candy canes?
Ya voy de regreso a la casa / I'm on my way back home
Otra vez esta nevando! / It's snowing again!
No me creian? / Didn't you believe it?
La nieve sabe a agua / Snow tastes like water
Demasiada nieve! / Too much snow!

16 diciembre 2007
Que desayunote! / What a large breakfast!
Migue y la tia Aurora ya se conocen muy bien / Miguel Antonio and Aunt Aurora know each other quite well
Hola Miguel Antonio / Hi Miguel Antonio
Los coches de Papa / Papa's cars
Corriendo a alta velocidad / Running at high speed
Me gusta el nuevo juego / I like the new game
Las nineras / The babysitters
Tienen frio? / Are you cold?
En el trineo / On the sleigh
Voy bien agarrada / I'm holding myself very firmly
Otro juego mas con Abbi / Yet another game with Abby
Mama y MA / Mommy and MA

23 diciembre 2007
Tia Aurora es ya muy querida por Mguel Antonio / Aunt Aurora is loved by Miguel Antonio
Tito ayuda mucho / Tito gives a hand
Abuelos y nietos / Grandparents and grandchildren
Mucho frio para Navidad / Very cold for Christmas
Casi no compramos / I almost didn't shop today
Los abuelos Castillo y Papa / Castillo grandparents and Papa

Navidad/Christmas 2007
Cuantos regalos / How many gifts!
Dame mas regalos / Hand me more gifts
Navidad es agotadora / Christmas wears you out
Esto si es vida / This is fun
El abuelo Hoffmann y Miguel Antonio / Grandpa Hoffmann and Miguel Antonio
Salud / Cheers
Las primas en la cena de Navidad / The cousins during Christmas dinner
Viendo a Pooh en Espanol / Watching Pooh in Spanish

Anio Nuevo/New Year's
Que haces Migue? / What are you doing little Miguel?
Una nina muy preciosa / a precious girl
Pura felicidad / Pure joy
Las hermanas en la nieve / The sisters in the snow
De izq a der: la tia Rebes, el muneco de nieve y Papa / left to right: Aunt Rebe, snowman and Papa
Los Trevino / The Trevinos
Anio Nuevo / New Year's eve
Los tres primos ven TV / The three cousins watch TV
La tia Rebes, Mama y Papa / aunt Rebe, Mama and Papa
El Muneco de Nieve Original / The Original Snowman
El castillo rosa / The pink castle
Abby y Miguel Antonio / Abby and Miguel Antonio
Me gusta estar de pie / I enjoy being held upright
Haste a un lado Papa / Move away Papa

6 enero 2008
Subete Abby / Come on up Abby
Ahora ya no me ves / Now you don't see me anymore
Como me encontraste? / How did you find me?
Bailando de cachetito con Abby / Dancing cheek to cheek with Abby

13 enero 2008
Pues a mi me gusta mi columpio / Well, I do like my swing
Fue un largo viaje pero ahora a descansar / It was a long trip but now I'm resting
Exploro el departamento / Exploring the apartment

20 enero 2008
Desde aqui te veo... / From here I can see you...
Te sigo viendo / I can still see you
Te gusta mi peinado? / Do you like my Mohawk?
Mirame bien y quedaras encantado / The more you see me, the more you'll like me
Veme a mis ojazos! / Look into my eyes!
Ahora ve mis hoyitos... / Now look at my dimples...
Ahora una sonrisa! / Now here's a smile!
Otra mas! / Another one!
Mama! / Mommy!
Leo un libro de Plaza Sesamo / I read a Sesame Street book

27 enero 2008
Estamos contentos... / We are happy...
...en el zoologico! / ...at the zoo!
Migue parece estar un poco solo / Miguel Antonio seems lonely
por eso le presto mis figuras de animalitos / that is why I lend him my animal puzzle pieces
La sala y el balcon / The living room and balcony
y el comedor / and the dining room
Mama, Miguel Antonio y Emma / Mommy, Miguel Antonio and Emma

3 febrero 2008
Estoy volando / I'm flying
Una nina muy bonita / a very pretty girl
Papa y sus amigos en Cancun / Papa and his friends in Cancun
Tomando una botanita / Eating a snack
Migue busca la camara / Migue searches for the camera
Aprendiendo las letras / Learning the alphabet
Atento al bebe / Taking care of the baby...

10 febrero 2008
Cuanto amor / How much love
La rana esta dibujando / Froggy is drawing
En donde crees que esta la “H”? / Where do you think is the “H”?
Miguel Antonio tampoco sabe / Miguel Antonio doesn't know either
Hoy 9 de febrero... / Today Februrary 9th...
Me rode por primera vez / I rolled over for the first time
Estoy en el jardin botanico / I'm at the botanical garden

17 febrero 2008
Dos tragos para Emma / Two drinks for Emma
A ejercitarse / Exercising
A Migue le gusta banarse / Little Miguel loves to take baths
Emma tambien ayuda / Emma is great little helper
Emma termina de banar a su hermano / Emma finishes the bath for her brother
Miguel Antonio con sus munecos y las letras de Emma / Miguel Antonio with his toys and Emma's letters
Los hermanos / The siblings
El orgulloso Papa / The proud Papa
Catherine nos visita / Catherine pays us a visit
Galletas de Catherine del 14 de febrero / Catherine's St Valentine's Day cookies
A cantar se ha dicho / It's time to sing
Echale sabor / I'm feeling the beat

24 febrero 2008
Emma en la caja de juguetes / Emma inside the toy bin
Migue en el columpio / Little Miguel in the swing
Cuantos rompecabezas! / All these puzzles!

2 marzo 2008
Viendo tele en casa de los abuelos Hoffmann / Watching TV in the Hoffmann grandparents house
Don Miguelon / Mr Miguel
Emma y Migue / Emma and Miguel Antonio
Emma es una buena hermana mayor / Emma is a good big sister
Emma y las flores / Emma and the flowers

9 marzo 2008
Mira como levanto mi cabeza! / look how I raise my head!
Pero que guapo muchacho / Quite a handsome guy
Firmes Miguel! / Miguel at attention!
Que es eso alla abajo? / What's that below?
La chica de rojo / the girl in red
Pasandola bien / Having a good time
Como te quiero condenadote / I love you so much little guy
Celebrando el segundo cumpleanios de Emmita/ Celebrating Emma's second birhday
Cuantos globos! / How many balloons!
La mesa y los invitados / The table and guests
Migue Elmo Castillo
Emma Elmo Castillo
Donde esta la festejada? / Where is the birthday girl?
Emma festeja sus dos anios / Emma celebrates her two years
Dos velas / Two candles
Feliz Cumpleanios Emma / Happy Birthday Emma
Que deseos pediste? / What were your wishes?
Ka---thryn ayuda a abrir los regalos / Ka---thryn helps Emma to unwrap presents

16 marzo 2008
Hoy es mi cumpleanios / Today is my birthday
Bravo!!! / Hurrah!
Celebramos en la casa / We celebrated at home
Dos anios! / Two years old!
Aun mas regalos... / Even more gifts...
Hazle asi bebe / Do it like this baby
Compartiendo el “gimnasio” de Miguel Antonio / Sharing Miguel Antonio's exercising area
Ahora terapia en el cuello / Now it's time for neck therapy
Como gastare mas dinero en muebles? / How can I spend more money on furniture?
Se tiene que probar todo / Everything must be tasted
Solo te he prestado mi sillita, oiste Migue? / I've only lent you my bouncy chair, did you hear Migue?
Esto es para mis encias / This helps me with my gums

23 marzo 2008
Columpiarse el la mejor actividad del dia / Visitng the playground is the best activity of the day
Emma decidio que Bi ahora es “Tono” / Emma decided that Be is now “Tono”
En el atardecer / At Sunset
A mi tambien me gustan los columpios / I like the swing too
Toda felicidad / All joy
Hola Mama / Hi Mommy
El trenecito / the little train
En la canasta esta mi primer huevito de Pascua / I have my first Easter egg in the basket
Vamos por mas que se acaban! / Let's go get more or they will be gone!
Agarre todos estos huevos de Pascua / I got all these Easter eggs
Los Castillo / The Castillo Family
Que cabrita tan bonita / What a lovely goat
Hola cochinito / Hi piggy
Hola cabrita / Hi little goat
Aqui tambien hay conejos / These petting zoo also has rabbits
Y puedes perseguir patos / and you can chase ducks
Exhaustos despues de la busqueda de huevitos de Pascua / Resting after the Easter egg hunt

30 marzo 2008
Los hermanos ven tele / The siblings watching TV
Como te quiero / I love you so much
Te voy a dar... / I'm going to...
... un beso / ... a smooch
Mi canasta de Pascua / My Easter basket
Migue tambien recibe regalos / Miguel Antonio also received Easter gifts
En el hotel / At the hotel
Un beso de Abby / A kiss from Abby
Con las visitas / With our guests
Mis primos / My cousins
Un angelito / A little angel
Junto a la alberca / At the pool
Tito
sin camiseta / topless
Ma y MA / Ma and MA
Que onda? / What's up?
Miguel Antonio con Tito / Miguel Antonio with Tito
Otra vez con Abby / Once again with Abby

6 abril 2008
Las sillas nuevas de Emma y Papa / Emma and Papa's new chairs
Gozando la vida / Taking it easy
En el parque / At the park
Hay mas palmeras que cactus / There are more palm trees than cacti
Emma se apodero de la silla de Migue / Emma takes over Tono's chair

13 abril 2008
Emma y su tren / Emma and her choo choo train
Hay que tener cuidado en la subida / You have to be careful going uphill
Jugando horas y horas / Playing for a long time
A Emma tambien le gusta ver al tren Tomas en la tele / Emma loves to watch Thomas the train on TV

20 abril 2008
Hoy me pruebo los zapatos de mi Papa / Today I try wearing Papa's shoes
Hay que tener un buen equilibrio / I must have good balance
Yo sola me puse mi blusa / I put on my blouse with no help
Emma y Migue se van de paseo / Emma and Miguel Antonio going out on a walk
Ya casi cumplo 6 meses! / I'm almost 6 months old!

27 abril 2008
Te presento a mi columpio amarillo / I introduce to you my yellow swing
Ahora le toca a Migue / Now's little Miguel's turn
Yo tambien puedo / I can swing too
El campeon / The champ
Como me divierto / I just really enjoy it
Todos en el parque / Everyone at the park
Dora y Emma / Dora and Emma
A quien me parezco? / Who do I look like?
Estamos armando mi buro / We're building my night table
Alguien necesita un corte de pelo / Someone needs a haircut
Emma, Elmo y sus flores / Emma, Elmo and her flowers
Todo un artista / The looks of an artist
Estoy escondida bajo esta colcha / I'm hiding under this blanket
Despues del bano / After the bath
Mi nuevo circo / My new circus
Enter caption here!

1 mayo 2008
Puras sonrisas / All smiles
Con ayuda me puedo sentar / With a little help I can sit down
Por primera vez en la periquera / For the first time in the high chair
Hola Emma / Hi Emma
Alguien expliqueme como se le hace / Could someone explain to me how it's done?
Emma y Mama a la expectativa / Emma and Mommy observe
Festejamos los 6 meses de Miguel Antonio / We celebrate Miguel Antonio's 6 months
Emma toma las velas en forma de globos /Emma takes the candles shaped like balloons
Todos agarrando el pastel / We all touch the cake
Ya abrimos los regalos / Unwrapping the gifts

5 mayo 2008
Viva la vida / Life is good
Hay que descansar / We must rest
En algun momento me tenia que levantar / At some point I had to get up
Ahora a comer / Now let's eat
Mi juguete nuevo / This is my new toy
Estoy preparando mi especialidad / I'm preparing my specialty dish
Adivina cual silla es el ”antes” y cual es el ”despues” / Guess which chair is ”before” and which one is ”after“.
El primer corte de pelo / The first hair cut
Mama hizo este arreglo de pared / Mama put together this hanging
Despues del corte / After the hair cut

11 mayo 2008
Nuestro primer video en internet / Our first Youtube appearance
Mira mi calcomania / Look at my sticker
Hoy es el Dia de las Madres / Today is Mother's Day
Tres sombreros / Three hats
La primavera ha llegado / Spring has arrived
Flores en el desierto / Flowers in the desert
Disfrutande del paseo / Enjoying the stroll
La, la, la
Mas flores / More flowers
Ahora unas flores amarillas / Now some yellow flowers
Una carcajada / A big laughter

18 mayo 2008
Me ves? / Do you see me?
Mama y Migue / Mommy and Baby Tonio
Ahora ya no me ves!/ Now you don't see me!
Mira mi pie / Look at my foot
Emma quiere que me quede en el columpio / Emma wants me to stay in the swing
Tienes otro rompecabezas mas dificil? / Do you have a more difficult puzzle?
Dora es la mejor amiga de Emma / Dora is Emma's best friend
Otra sonrisa / Another smile

videos 19 mayo 2008
Migue come solidos / Miguel Antonio eats solids
Los colores en el parque / Colors at the park
Dora

24 mayo 2008
Vamos a visitar a los abuelos Hoffmann / We're going to visit Grandpa and Grandma Hoffmann
...Estoy dormido pero tambien voy / ...I'm asleep but I'm going too
Migue ya gatea pecho-tierra / Miguel Antonio crawls commando style
Cruzando un puente / Crossing a bridge
A comer se ha dicho / Time to eat
Con la abuela Hoffmann / With Grandma

31 mayo 2008
Me jalo la oreja / Let's pull my ear
Ahora el ojo / Now my eye
Les gusta nuestra moda? / Do you like our fashion?
El cumpleanios de Carolyn / Carolyn's birthday
Solo tres velas? / Only three candles?
Lo logramos! (Dora diria: lo hicimos!) / We did it! (as Dora would say)

8 junio 2008
T-i-g-g-e-r-!!!
No te acerques a cocodrilos o bolsas de plastico! / Don't get close to crocodiles or plastic bags!
Los trenes de Emma / Emma's trains
Todos juntos ya / All together now
Encontramos un nuevo parque / We found a new park
Edificios color tierra / Earth color buildings
Lista para dormir / Ready to go to sleep
A mi tambien me gusta el columpio / I also like the swing
Los idiomas de Emma / Emma's language abilities
Migue gateando / Miguel Antonio crawling

15 junio 2008
La Princesa Emma / Princess Emma
La princesa en movimiento / The princess is moving
Donde naciste Miguelon? / Where were you born Miguel Antonio?
Nadie le hace caso a Papa (en el dia del Padre) / Everyone ignores Papa (even if it is Father's Day)
Nuestro barco / Our boat

22 junio 2008
Jugando a los caballitos / Playing horsey
Arriba - abajo! / Up - down!
Me gusta el sube-y-baja / I love the see-saw
Ahora le toca a Mama y Migue / Now it's Mommy' and Tonio's turn
Emma me presto su sarape / Emma loaned me her poncho
El arroyo del Arboretum / The stream at the Arboretum
Nadando por primera vez / Swimming for the first time
Emma es ya una maestra / Emma is a pro
Dora, Botas, Isa, Papa rana y bebe rana / Dora, Boots, Isa, Papa frog and baby frog

29 junio 2008
Los Castillo y los Mosri / The Castillo and Mosri
Paty-jirafas, Ivan-... / Paty-giraffes, Ivan-...
La chamacchiata / The “macchiato”
Es sencillo salir al restaurante / It's easy to go out to a restaurant

6 julio 2008
Emma come sola / Emma eats on her own
Es este mi mejor perfil? / Is this my best angle?
Dora la exploradora / Dora the explorer
Mochila, mochila! / back pack, back pack!
Migue y el tren / Miguel and the train
Disfrutando el nuevo sillon / Enjoying the new bean bag
Mama cosio el sillon / Mommy sewed the bean bag
Viajando a San Luis es cansado / Traveling to San Luis is tiring

Bautizo Migue / Baptism Miguel Antonio
Los primos / The cousins
Que elegancia! / So elegant!
Bebe Tonio esta listo / Baby Tonio is ready
Abby
Los padrinos y el sacerdote / The Godparents and the Priest
Tito
Por ahoura estoy gozandola / For now I'm doing fine
El Bautizo / The Baptism
Los Castillo Hoffmann / The Castillos
Listos para la fiesta / Ready for the party
Ya fuimos bautizados / We have been baptized

13 julio 2008
Visitando San Luis / Touring San Luis
Ahora en Zacatecas / Now in Zacatecas
Un callejon / A small road
Donde esta el techo? / Where is the roof?
En el museo de la mascara / At the Mask Museum
Algun parecido? / Any similarities?
Desde el cerro de la Bufa / From the Bufa mountain
Comiendo carne en su jugo / Eating Guadalajara style beef
La ultima cena de los turistas / The last supper of the tourists
Tito finalmente capta a una Emma escurridiza / Tito finally snaps Emma's picture
Las mujeres / The females
Los hombres / The males
Gateando por primera vez el 12 de julio / Crawling for the first time on July 12
Con la tia Rebe / With Aunt Rebe

20 julio 2008
Que guapo nino / What a handsome boy
Que sonrisas! / What a smile!
Ahora sin babero / Now without a bib
Que alegria! / What a joy!
No mas fotos!!! / No more pictures!!!
Estoy descansando / I'm resting
Tito me dice “chula” / Tito calls me “chula” (pretty)
Quiero mucho a Abby / I love Abby very much
Mama y Bebe Tonio / Mommy and Baby Tonio
Nos portamos bien / We behave well
Mi primer caballo / My first horsey
Migue si quiere a Tito / Little Miguel does like Tito
una “for amina” (flor amarilla) / a “leyo” (yellow) flower
Ahora ya me voy / I'm leaving now
Abby me persigue / Abby is chasing me
Del otro lado de la fuente / On the other side of the fountain
Este es el ”parque” / This is the ”park“

27 julio 2008
Tito consentido / Tito is being spoiled
Una tarde en San Luis / An afternoon in San Luis
Tengo que escalarlo / I have to climb on it
No peso nada / I weigh hardly anything
Compartimos los juguetes / We share the toys
Mi instrumento es mas sencillo / My instrument is easy to operate
Como funciona esto? / How does this work?
Ayuda / Help you
Yo tambien cuido a mi bebe / I also take care of my baby
Paseando por la casa / Taking a stroll
Ahora tenemos que caminar / Now we must walk
Sigueme Mama / Follow me Mommy
Toco el “aguak” / I touch the water
Ay rayos! dice el zorro swiper / Oh man! says swiper
Estoy por ganar el Masters / I'm about to win the Masters
Mi entrenador es Paquito / My coach is Frank
La futura Lorena Ochoa / The next Lorena Ochoa
En el triciclo rojo / On the red tricycle
Migue / Miguel Antonio
Ana Ma, Emma y/and Pa-Pa-Pau

3 agosto 2008
En mi bote / On my boat
Soy en realidad un mago / I'm actually a magician
Disfrutando mi leche / Enjoying my milk
Ay no! un invasor... / Oh no! an invader...
Ya estoy por caminar / I'm about to walk
Tambien Bebe Tonio Morado se recarga (el muneco) / Baby Tonio Purple (the doll) also leans on the furniture

10 agosto 2008
Mama y Emma estan cansadas / Mommy and Emma are tired
Soy un pedazito de cielo / I'm a darling
Una sonrisa a la camara / A smile to the camera
No rompo un plato / I always behave well
Tengo sed / I'm thirsty
Tomo el vaso de Emmita / I take little Emma's cup
Y sin ser visto tomo su agua / and without being noticed, I drink her water
Estoy escondida / I'm hiding

17 agosto 2008
Donde crees que me estoy escondiendo? / Where do you think I'm hiding?
...con los munecos de peluche!!! / ...with the stuffed animals!!!
Sera mejor este lugar como un escondite? / Is this a better place to hide?
Todavia no me cortan el pelo / They haven't cut my hair
Que medalla ganare en las Olimpiadas? / What medal will I win in the Olympics?
Modelo la mochila de Dora / I model Dora's backpack

videos anteriores 2008
Emma viendo tele / Emma watches TV
Migue gatea por primera vez / Miguel Antonio crawls for the first time
Migue camina con ayuda de Mama / Baby Tonio walks assisted by Mommy

24 agosto 2008
Sentado y meditando / Seating and reflecting
Vista Superior de una personita / Downwards View of a little person
Es Bebe Tonio! / It's Baby Tonio!

31 agosto 2008
Con Nicholas, Reed y Kathryn / With Nicholas, Reed and Kahryn
En una huerta / At an orchard
Mira la manzana que corte / Look at the apple I cut
Con la abuela Hoffmann / With Grandma

7 septiembre 2008
Estoy tan contenta! / I'm so happy!
Esta semana nos cambiamos de casa / This week we are moving
Maleta lista y cuna viajera para la siesta // luggage ready and a playpen to nap

14 septiembre 2008
Ya llego mi andadera! / My walker is here!
Ayudo a desempacar / I help unpack
Que no estoy chula? / Am I not cute?
Con tantos juguetes no hay pleitos / With so many toys there are no fights
Como nos queremos! / We love each other so much!
Soy SuperEmma / I'm SuperEmma
Ahora soy una viejita / Now I'm an old lady
Hola Papa! / Hi Papa!

21 septiembre 2008
No molestes que estoy descansando / Don't disturb me while I'm resting
Otra sonrisa / another smile
Otra foto de SuperEmma / Another picture of SuperEmma
Una vista de cajas por desempacar / A view of some boxes to unpack
Dora, mas cajas y Migue / Dora, more boxes and Migue

28 septiembre 2008
Tomando leche en mi vaso de Dora / Drinking milk from my Dora sippy cup
Mama mueve nuestro bote / Mommy moves our boat
Enter caption here!
Agarrate bien Bebe Tonio / Hold on Baby Tonio

5 octubre 2008
Trabajando con la arena / Working with the sand
Es trabajo muy dificil / It's hard work
Ahora prefiero caminar a gatear / Now I prefer walking to crawling
Tomar leche es de lo mejor en la vida / To drink milk is one of the best things in life
Mi tio Matt construyo la torre / Uncle Matt built the tower
Poniendonos bloqueador / getting sun blocker
Hoy visitamos el zoologico / Today we visit the zoo
Que dificil es la vida / Life is so difficult
Desde el mirador de jirafas / From the giraffe outlook point
con los Phillips / With the Phillips
Nuestras playeras son de animales / Our t-shirts have animal drawings

12 octubre 2008
En el tren / On the train
Siempre hay tiempo para una sonrisa / There's always time for a smile
Matt y la “Montana Supersticion” / Matt and Superstition Mt
Donde esta la comida? / Where is the food?
En el pueblo fantasma / At the ghost town
delicioso / delicious
En el viejo oeste / In the old west
el tren del desierto / the choo choo train in the desert
Los Phillips / The Phillips
La Mama y sus ninos / Mommy and her kids
Los hermanos / the siblings
De colores / Colorful
Migue camina solo / Migue walks on his own

19 octubre 2008
Jugando a la comidita / Playing “meal time”
Que comoda! / How comfortable!
Te acuerdas de la arana Webster? / Do you remember Webster the spider?
Emma me presto su silla / Emma lent me her chair
Otro juguete que encontre / Another toy I just found
Andando en mi cochecito / Riding my little car
Toma tu mamila Migue / Take your bottle Little Miguel
La Doctora Emma / Doctor Emma

26 octubre 2008
Will nos visito este fin de semana / Will was in town this week-end
una vuelta en una carreta / a hay ride
Frente a un laberinto / In front of a maze
Esta calabaza sirve bien como silla / This pumpkin makes a good chair
otra mas / another one
En el tractor / On the tractor
Cuantas calabazas! / So many pumpkins!
Esta no es nuestra calabaza / This is not our pumpkin
Jugando con la paja / Playing with hay
Que ojazos / Cute eyes
Mi primer corte de pelo / My first haircut
No se si me gusta / I don't know if I like it
NO me gusta! / NO, I don't like it
Asi llegamos a comprar zapatos / This is how we arrive to buy shoes
Miguel Antonio
Emma
Probandonos un par / Trying a pair
Me los llevo puestos / I'll take them on
Mira este Mama / Look at this one Mommy
Un descanso en la tienda / A rest at the store
Y asi nos vamos / And this is how we leave
A nadar se ha dicho / Let's go swimming

2 noviembre 2008
Peinada se ve muy bien / She looks good with her hair done
Los artesanos / the crafts people
Trabajo completado / the work has been completed
Nuestra calabaza 2008 / Our 2008 pumpkin
Dora es la inspiracion para mi disfraz / Dora is the inspiration for my costume
Un helado para Mama en Halloween / An ice cream for Mommy on Halloween
Cual pato quieres? / Which duckie do you want?
Emma-Dora jugando en la kermesse / Emma-Dora playing at the Carnival
Decorando una galleta / Decorating a cookie
trabajando una obra de arte / working a master piece
casi esta terminada / almost finished
En la manana / In the morning
En la tarde / In the afternoon
Mas tarde vamos a pedir dulces / Later we'll go trick-or treating
Ahora me toco a mi ser el payasito! / Now it was my turn to be the little clown!
Dora tambien tiene que comer / Dora must eat now
Ahora posamos con Papa / Now we pose with Papa
Despues de pedir Halloween / After we went trick-or-treating
Me parezco a Papa? / Do I look like Papa?
Mira mi gorra / Look at my hat

MA cumple un anio / MA turns one
Ahora veo hacia adelante en el coche... / Now I see forward in the car...
...porque ya cumpli un anio! / ...because I'm a year old!
Me voy a comer todos estos globos! / I will eat all these balloons!
Para variar celebro con Dora / Once again I celebrate with Dora
Quihubo Miguelon? / What's up old Miguel?
Me escondere detras de este globo? / Should I hide behind this balloon?
Estas son las mananitas... / Happy birthday to you...
Ya tengo UN anio / I'm ONE year old!
Que bonito cantan las Mananitas mis Papas / How beautiful my parents sing Happy Birthday
Las mujeres ayudan a apagar velas / The women help to blow out the candles
Ahora que hago con esta rebanadota? / What do I do now with this huge slice?
Yo si pienso acabarme la mia / I do plan to finish mine
Ahora a abrir regalos / Now we open presents
La hermana mayor ayudando / The older sister helps
Mama tambien ayuda / Mommy also helps out
Ahora jugamos con Papa / Now we can play with Papa
Migue se sube a la periquera de Emma / Migue climbs on Emma's high-chair

9 noviembre 2008
Oyendo mariachi en el parque / Listening to Mariachi music at the park
Juntos en el bote / Together in the boat
Mama no cabe aqui / Mom doesn't fit in here
Estoy ocupado / I'm busy
hablando por telefono / talking on the phone
Necesito hacer otra llamada / I need to make another call

16 noviembre 2008
Emma y Miguel en piyama / Emma and Miguel in pajamas
Sonrie Emma / Smile Emma
Asi esta mejor / This is better
Que bonitos par de ninos / What a beautiful pair of kids
Comiendo pure de manzana / Eating apple sauce
Hay que sostener bien la cuchara / One must hold tight the spoon
Es dificil aprender / It's hard to learn
Se me cayo en la cabeza! / It fell on my head!
Bebe Tonio come solo / Baby tonio eats by himself

23 noviembre 2008
En el desierto / In the desert
Sonrisas / Smiles
Tomandola con calma / Taking it easy
Junto al arbol / Next to the tree
y una segunda toma / and a second shot
Sentados / Sitting down
Desde lo alto voy yo / From the top here I go
Es mi turno en la resbaladilla / It's my turn in the slide
Santa Clos Emma / Santa Claus Emma
Emma y Santa / Emma and Santa
Viendo tele / Watching TV
En el cuarto de juego / In the playroom

30 noviembre 2008
Escogiendo arbol de Navidad / Choosing a Christmas tree
cual arbol? / Which tree?
Ya deje la mamila... / I don't drink milk anymore...
A mi si me gusta la leche / I do love milk
La paso bien / I have a good time
Mi mama me mima / Mommy loves me
Hoy es mi cumpleanios / Today is my Birthday
Anticipando la fiesta / Preparing prior to the party
La Princesa Emma / Princess Emma
El Principe Migue / Prince Miguel Antonio
Descubri un nuevo juguete / I discover a new toy
Nos gusta el sofa de Dora / We liked Dora's couch

7 diciembre 2008
A decorar el arbol / Decorating the tree
Casi termino mi parte / I almost finish my share
Poniendo figuras en la ventana / Setting figures on the window
Dandose un bano / Taking a bath
Me falta esta letra / I'm missing this letter
Juntos disfrutando del bano / Enjoying the bath together
Mira mi pescadito / Look at my fishy
Deletreando palabras / Spelling words

14 diciembre 2008
En la cumbre de la sala de tele / At the summit of the family room
Decorando galletas con Mama / Decorating cookies with Mommy
Mas chochitos verdes / More green dots
Ahora de colores / Now many colors

21 diciembre 2008
La fiesta de cumpleanios de Abby / Abby's Birthday party
La pasajera / The passenger
Tengo que caminar / I must walk
La cumpleanera / The birthday lady
Carolyn y/and Emma
Con el tio Paco / With Uncle Paco

28 diciembre 2008
Quihubo / What's up
En casa de Keka / in Keka's house
Un poco de deporte / A little sport
Mirame! / Look at me!
Me estan cortando el pelo / I'm getting a haircut
Y a mi me cortaron el pelo / and I just had a haircut
Dibuje un pez / I draw a fish
Abby y Papa / Abby and Papa
Mira los pajaritos Miguel Antonio / Look at the birds Miguel Antonio
Keka y Emma / Keka and Emma
A correr se ha dicho! / It's time to run!
Vamos a la fuente / We are heading to the fountain
Esta es la fuente de Emma / This is Emma's fountain
Mira nuestro reflejo / Look at our image
Levantando la mano / Raising a hand
Te quiero Mama / I love you Mommy
Y yo a ti Bebe Tonio / And I love you too Baby Tonio
Les doy de comer a los patos / I feed the ducks
Les gusta el pan! / They love bread!
Los expertos del rio / The pros at the stream
No nos caeremos / We won't fall in
Las estrellas de cine / The movie stars
Mira el riachuelo / Lood at the little stream
Con Abby / With Abby
Revisando un plano / Looking at a blue print
Ya le entendiste? / Have you understood it?
Todos a tocar el piano / We all play piano
Jorgito tambien / Jorgito too

Navidad / Christmas 2008
Miguel Antonio y las esferas / Miguel Antonio and the ornaments
Daniel y/and Maria Emilia
Santa Clos Miguel / Santa Miguel
Quitando un adorno del arbol / Taking an ornament off the tree
Tonio y Mama / Tonio and Mommy
La Familia / The Family
Un acercamiento / A close up
Durante el intercambio / During the gift exchange
El regalo para Miguelito / A gift for little Miguel
Ana Ma y/ and Jessica
Emma y Miguel Antonio todavia despiertos / Emma and Miguel Antonio are still awake
Jorgito y/and Pa Pa Pau
Una buena cena / A great dinner
Santa ya llego / Santa has arrived
Si me gusto / I did like it
Mira una pelota! / Look a ball!
Una Dora! / A Dora!
Un tucan / A toucan
Mas regalos / More gifts
Santa Clos dejo unas migajas de las galletas/ Santa left some cookie crumbs
Todos al sube y baja / All to the see-saw
Emma, Paulina y/and Keka
Notan la panza? / Can you see her belly?
Y mas primos / and more cousins
Papa, Miguel Antonio, Emma y/and Mama
Me puse maquillaje / I put on make up

4 enero 2009
Concierto en dueto / Duette concert
Anio Nuevo en casa de tia Aurora / New Year's in Aunt Aurora's
Quien habla? / Who's there?
La segunda Navidad ahora en Phoenix / Second Christmas now in Phoenix
Santa Clos me trajo una Casita / Santa brought me a little house
Que habra aqui? / What's in here?
Pantuflas! / Slippers!
Que sonrisa / What a smile
Mira mi camisa / Look at my shirt
Un arbolito para Mama / A tree for Mommy
Como se juega? / How do you play it?
Mas regalos / More gifts
Como abrir regalos / How to open presents
Y ahora que juego? / And now what do I play?
Tambien quepo yo / I fit too
A seguir jugando / Let's continue playing
Abriendo los ojos / Opening my eyes wide
Adivina el significado de las letras / Guess the meaning of the letters

11 enero 2009
Llegaron los Reyes Magos! / The three Kings were here!
Que sera? / What will this be?
Ayudame Mama! / Help me Mommy!
A donde vas Miguel Antonio? / Where are you going Miguel Antonio?
La cuna viajera / The Play penn
Cabemos los dos / We both fit
Nos gusta columpiarnos / We like the swings
Sera otro diente / Will this be another tooth
Mira como se mueve solo el coche / Look how this car moves on its own
Conquistando el parque / Conquering the park
Para el autografo / For the autograph
Parker y/and Emma
Dandole una vuelta a Bebe Tonio / Taking Baby Tonio for a ride
Adios! / Bye!
En la arena / In the sand
Ahora me toca a mi con mi pelota / Now it's my turn with my ball

18 enero 2009
Otro dia en el parque / Another day at the park
Super Emma
Mas rapido!
Mucho mas rapido!
Te gusta Miguel Antonio? / Do you like it Miguel Antonio?
A construir castillos de arena / Let's build sand castles
Divirtiendonos / Having fun
Los artistas / The artists

25 enero 2009
En el mini super del museo del nino / In the “grocery shop” at the children's museum
Pesando frijoles / weighing beans
Dos kilos para mi / Four pounds for me
Estamos descansando / We're resting
Yo no tengo sueno / I'm not sleepy
A levantarse ya / It's time to get up
A “Migle Tonio“ le encanta el platano / “Migle Tonio” loves banana
Quiero ver fotos en la computadora / I want to see pictures on the computer

1 febrero 2009
Aai se hace Migle Tonio / This is how you do it Migle Tonio
No te entiendo como... / I don't understand how...
Es facil, mira con una mano solamente / It's easy, look with only one hand
ho capito / ich habe verstanden

8 febrero 2009
La artista / The artist
La aprendiz observa a la artista / The apprentice watches the master
No le digas a Emma que yo tengo su mochila / Don't tell Emma that I have her backpack
No puedo caminar! / I can't walk
Jugando en el charco / Playing in the puddle
Mira como te salpico agua / Look how I splash water at you

15 febrero 2009
Dia del amor y la amistad / St Valentine's
El cantante / The singer
La exploradora / the explorer
Estoy desayundando / I'm having breakfast
Galletas de corazones / heart cookies
T de Tonio y E de Emma / T for Tonio and E for Emma
Decore con pocos chochitos / I decorated with only a little colored sugar
En el frente de la casa / By the driveway
Migle Tonio saliendo de la casa / Migle Tonio leaving the house
Ni ventanas se necesitan / no windows are needed
No vi ni una pared / I didn't see a single wall
Esta casa no tiene puertas / This house lacks doors

22 febrero 2009
Gritando muy fuerte / Screaming out loud
Estoy en el cajon / I'm in the drawer
Estoy bien, gracias por preguntar/ I'm fine, thank you
Migle Tonio es un tipazo / Migle Tonio is mr personality
Acabo de escribir mi nombre!!! E-M-M-A / I just wrote my name!!! E-M-M-A
Los artistas / the VIPs
Con Papa en el zoologico / With Papa at the zoo
Un grupo bien parecido / a good looking crowd
En el carrusel / On the carrousel
Muchos patos / Lots of duckies
Los Little People / The Little People
Cabalgando / Riding a horsie
Maiz en Arizona / Corn in Arizona
En la resbaladilla / On the slide
Sobre una calabaza / On a pumpkin
Mesas para ninos / Children's tables
Cuidado con el puma / watch out for the cougar
descansando junto al fuego y en alfombra... / Resting by the fire and on a rug...
Porque no entras a la casita? / Why don't you come into the playhouse?
Nuestra nueva casita / Our new playhouse
Asomandome a la ventana / Watching out the window
Nuevos juegos ! / A new playground!
A mi me gusta la resbaladilla / I like the slide best
Por aqui se sube / You climb through here
Si me gusto la sorpresa / I did love this surprise
Mira bien este coche / Watch this little car!
Nuestra nueva mecedora / Our new rocking chair

1 Marzo 2009
Agotado del paseo / Worn out of the tour
Lapiz labial de Mama / Mommy's chapstick
Identificando letras / Identifying letters
Tomando leche con popote / drinking milk with a straw
Tia Alice, estas ahi? / Aunt Alice, are you there?
Nos hicimos amigas en su visita / We became close friends during her visit
Paseando en el aeropuerto / Visiting the airport
7 meses / 7 months

8 marzo 2009
Ya hace calor / It's hot outside
Compartiendo juguetes / Sharing toys
Emma Cenicienta / Emma Cenicienta (Cinderella)
Toda una princesa / A true princess
En el cuarto de juegos / In the game room
Tomar leche es de lo mejor / To drink milk is a great thing

15 marzo 2009-Emma cumple anios/Emma's b'day
Feliz Cumpleanios Emma! / Happy Birthday Emma!
Hoy cumples tres / Today you are three
Dora en todos lados / Dora is everywhere
Me encanta la pizza / I like pizza
De quien es ese pie? / Whose foot is that?
Mas Dora / More Dora
A probar un pastelito / Let's try a cupcake
Abriendo regalos / Opening presents
Mucha gente me quiere / Many people love me
Mas regalos / More gifts
Un poco de ayuda de Migle Tonio / A little help from Migle Tonio
Me encanta la musica / I love music
Un triciclo! / A tricycle!
Tambien un regalo para Tonio / An a gift for Tonio too
La barra es el regalo para Papa / The handle is the gift for Papa
Me llevas a dar una vuelta? / Can you give me a ride?
Cantando en el cumple de Emma / Singing at Emma's b'day party
Lavando los juguetes / Washing the toys
Concentrada / Focused

22 marzo 2009
Comi espagueti yo solo! / I ate spaghetti by my self!
Mira a Migle Tonio! / Look at Migle Tonio!
...y no me manche la cara / ...and I didn't get my face dirty
No te lo dije? / Didn't I tell you?
Clases de natacion / Swimming lessons
Mira a Mama alla afuera / Look at Mommy out there
Hoy metimos la cabeza bajo el agua! / Today we put our head under water!
Fiesta para “Tercero” / Baby Shower for “Third”
Cortesia de la abuela Grandma y tia Jennifer / Courtesy of Grandma and Aunt Jennifer
...y de McDonald's / ...and McDonald's
Tio Matt mando los patos / Uncle Matt sent the duckies
A abrir los regalos / Let's open presents
y si tu y yo nos quedamos los regalos? / and if you and I keep the presents?
A Tercero no creo le guste el video de Max y Ruby / Don't think “Third” would like the Max and Ruby video
Sera nino o nina? / Will we have a boy or a girl?
Yo escojo el nombre del bebe... / I will choose the baby's name...
Aunque es para solo uno, cabemos los dos / Even if it's for only one, we both fit in
Amor fraternal / brotherly love
Paseando a Bella / Taking Bella on a stroll

29 marzo 2009
Jugando en el agua / Playing in the water
Probando la alberquita para el verano / Trying the little pool for the summer
Migle Tonio tiene sombrero nuevo / Migle Tonio has a new hat
Burbujas de jabon!!! / Bubbles!!!
Quieren zanahorias? porque yo no / Do you want carrots? cause I don't
Dos trenes, uno de madera y el otro humano / Two trains, a wooden one and a human one
Yo me encargo de los coches y tu de los trenes / I take care of the cars and you work the trains
Vista aerea / Bird's eye
Otra panoramica / Another aerial view

5 abril 2009
En el carrusel / At the merry-go-round
Tonio Morado y Emma / Tonio Purple and Emma
El abecedario / The alphabet
En la granja / At the Barn
Mi vaca y yo / My cow and I
beee bee / baah baah
Un domingo en el zoologico / A Sunday at the zoo
En la carriola / In the stroller
Tercero esta por llegar / Third is about to join us
La torre de Emma / Emma's tower
Una diversion barata / A cheap entertaiment
Mira a Mama / Look at Mommy
Donde esta Migle Tonio? / Where is Migle Tonio?
Hola Emma / Hi Emma

12 abril 2009
Mi pizarron / My blackboard
Un arreglo floral / A floral arrangement
Todos a trabajar / Everyone to work
Ya casi termino / I'm almost done
Galletas de conejitos / Bunny cookies
En las escaleras / At the stairs
Aqui esta otro / Here's one more
Voy por otro / I'm rushing to the next one
Este es mio / This one is mine
A la busqueda de huevos de Pascua / In the midst of the egg hunt
Mira los que encontre / Look how many I found
Despertando / Waking up
Hoy es domingo de Pascua / Today is Easter Sunday
Papa y Tonio al amanecer / Papa and Tonio at dawn
El Conejo de Pascua nos dejo unos regalos / The Easter Bunny brought a few gifts
Que nino tan apuesto / What a cute boy
Dos florecitas / Two little flowers
Que nina tan linda / What a pretty girl
A comer se ha dicho / Time to eat

19 abril 2009
Otra vez en el parque / Once again at the park
Quien podra ir mas rapido? / Who can go faster?
La panza de Mama / Mommy's belly
Un acercamiento / a close up
Los abuelos Hoffmann ya llegaron / Grandpa and Grandma Hoffmann have arrived
Emma no quiere ser fotografiada / Emma doesn't want to be photographed
Quien me trajo esta playera? / Who brought me this t-shirt?

21 abril 2009
A punto de ir al hospital / About to leave to the hospital
Pronto seremos tres hermanos!!!/ We will soon be three siblings!!!
Nos vemos despues ninos / We'll see you later kids
Aqui los esperamos... / We will wait for you here...

Bienvenida Sara Rebeca / Welcome Sara Rebeca
En el hospital / At the hospital
Nacera hoy o manana? / Will he/she be born today or tomorrow?
Esperando la llegada / Awaiting the arrival
Ya vamos a conocerlo (a) / We are about to meet him (her)
Es una nina!!! / It's a girl!!!
Ya estoy con Mama / I'm now with Mommy
3.4 Kg y 51 cm / 7 lbs 8 oz and 20 inches long
Bienvenida Sara Rebeca! / Welcome Sara Rebeca!
Totalmente sana / Completely healthy
El dedo de Papa / Papa's finger
Una chulada de bebe / This baby is a cutie
Primera foto con Papa / First picture with Papa
Avisando la gran noticia / Announcing the great news
Naci con hambre / I was born hungry
Por fin veo tu cara! / I finally see your face!
El primer bano / The first bath
En su moises / In her bassinette
Mama y Sara Rebeca / Mommy and Sara Rebeca
22 abril 2009 / April 22 2009
Sara Rebeca
Saliendo de la sala de partos / Leaving the delivery room
Emma y Miguel Antonio conocen a Sara Rebeca / Emma and Miguel Antonio meet Sara Rebeca
Miguel Antonio, Emma y/and Papa
Sara trajo regalos / Sara brought gifts
y este otro es para Emma / and this other present is for Emma
Asi se cambia un panal / This is how you change a diaper
Que interesante! / How interesting!
Hola bebe! / Hi baby!
Estamos visitando a Sara Rebeca en el hospital / We are visiting Sara Rebeca at the hospital
A comer se ha dicho / Time to eat
10 deditos / 10 little toes
Casi lleno la sillita de coche / I almost fill in the car seat
Saliendo del hospital / Leaving the hospital
En la casa / At home
Mama y los tres hermanos / Mommy and the three siblings

26 abril 2009
La sonrisa del anio / The smile of the year
Emma bebe / baby Emma
Mi nuevo coche a control remoto / my new remote control car
descansando felizmente / happily resting
Tengo 3 dias de nacida / I'm 3 days old
En la cuna viajera / In the play pen
cara aplastada / flat face
Que ves ahi abajo? / What do you see down there?
Otra cara aplastada / Another flat face
El rey Miguel Antonio / King Miguel Antonio
Cuanto cabello! / So much hair!
Mama y Sara Rebeca / Mommy and Sara Rebeca
Para alla Abuelo Hoffmann / That way Grandpa
Tonio y yo estamos en el parque / Tonio and I came to the park
Sara Rebeca se quedo en casa / Sara Rebeca is back home
En la tarde quiero ir a nadar / In the afternoon I want to go swimming

3 mayo 2009
Ya es casi hora de dormir / It's almost time to sleep
En pijama / In pajamas
El globo de Sara Rebeca / Sara Rebeca's balloon
La cuna le queda chica a Sara / The crib is too small for Sara
Ese pastelito me lo como yo! / I will eat that little cake!
Yo tengo otra idea diferente / I have a different thought
Con el abuelo / With Grandpa
Para la propaganda de la leche / For the milk ad campaign
Que tal Miguelon? / How are you doing big Miguel?
Cada quien en su circulo / Each one in a circle
Emma, Tonio y el abuelo / Emma, Tonio and Grandpa
Mira el pelo, soy hermana de Emma / Look at my hair, I'm Emma's sister
Un pequeno angel descansando / a resting little angel
Zapatos de la abuela / Grandma's shoes

10 mayo 2009
Cual control remoto funciona? / Which remote control is working?
Sara y Emma son hermanas (el pelo...) / Sara and Emma are sisters (the hair...)
Emma cargando a Sara / Emma holds Sara
Los tres hermanos / The three siblings
Una tarde de trenes / An afternoon of trains
Sara Rebeca y su oveja / Sara Rebeca and her sheep
Emma la conductora / Emma the driver
Que flor escogere? / Which flower should I choose?
Esta florecita / This little flower
Me voy en mi coche / I take my car

17 mayo 2009
Se parece Tonio a su Papa? / Does Tonio look like his father?
Dandole la mamila / Feeding a bottle
...con un poco de ayuda / ...with a little help
Los hermanos / the siblings
Mama y bebe / Mommy and baby
Paz y felicidad / Peace and happiness
Tomando un bano / Taking a bath
El agua esta rica / Water is warm
Yo mientras me como la plastilina / I eat the play-doh in the meamtime
De perfil / A profile
Para el pasaporte / For the passport
Con mi radio / With my radio
y yo con mis maracas / and here I am with my maracas
Aqui estoy armando una ciudad / Here I am building a city
Ahora en mi panza / Tummy time
Hola Emma / Hi Emma
pero que bonita estas! / how pretty you are!
Ya viste mi helicoptero? / Did you see my helicopter?

24 mayo 2009
Despues de un bano / After a bath
Hoy Sara cumple un mes de vida / Today Sara is a month old
Felicidades Sara Rebeca! / Congrats Sara Rebeca!
Migle Tonio, musica y libros / Migle Tonio, music and books
Sara bebe / Baby Sara
Mama orgullosa / Proud Mommy
Te quiero mucho / I love you so much
Sin salsa de tomate seria aun mejor foto / Without the tomato sauce it would have been even a better picture
Este es un tren / This is a train

31 mayo 2009
Migle Tonio quiere a Sara Bebe / Migle Tonio loves Baby Sara
Un beso / A kiss
pastelitos para Mama / Cupcakes for Mommy
Es el cumple de Mama / It's Mommy's Birthday
No me gusta el fuego / I don't like the fire
Delicioso / Delicious
Abi y Tito conocen a Sara Rebeca / the Castillo Grandparents meet Sara Rebeca
Abi cuida a Sara Rebeca / Abi takes care of Sara Rebeca
Regalos de Mexico / Gifts from Mexico
A banar se ha dicho / It's time for a bath
Que limpia estoy! / I'm so clean!
A refrescarse en la alberca / Let's freshen up in the pool
salpicando agua / splashing water
Despues de sumergirse... / After diving under water...
Otro dia soleado en Phoenix / Another sunny day in Phoenix!

7 junio 2009
Ya casi alcanzo los pedales / I can almost reach the pedals
Con Abi / With Abi
Mama y Migle Tonio / Mommy and Migle Tonio
Tito
Sigo creciendo / I keep growing
Mi primer coche / Mi first car
Todo se cura con un curita... / A band-aid heals everything...
...es cierto / ...it's true
Clase de natacion / my swimming lesson
Con mi maestra / with my teacher
Esto esta padrisimo / This is awesome
Tantos juegos / So many games
Tito cuida a Sara / Tito watches Sara
Este es un ocotillo / This is an ocotillo
Los nietos mayores / The older grandchildren
La nieta menor / The younger granchild
En el parque / In the playground
Vamos para aca / Let's go this way
Hola ranita / Hi froggy
otro juego mas / yet another game

14 junio 2009
En el zoologico / At the zoo
Nuestra banca preferida / Our preferred bench
Estamos viendo una aguila / We're watching an eagle
No tenemos miedo de los elefantes / We're not afraid of the elephants
Hace calor / It's hot
A dos manos / With two hands
Cuanto carino / So much love
En el granero / At the barn
Hoy Tito tiene suerte con Emma / Today Tito is lucky with Emma
Nietos y Abuelos / Grandchildren and Grandparents
Soy un angel / I'm an angel
...pero yo puse asi a Sara / ...but I set Sara this way
La princesa Emma-Cenicienta / Princess Emma Cinderella
O quizas Emma Ariel / Or maybe Emma Ariel
Sara Rebeca bebe / Baby Sara Rebeca
Descansando / Resting
Un acercamiento / A close up
Una de las primeras sonrisas / One of the first smiles
De perfil / A profile
En que piensas Sara? / What are you thinking Sara?

21 junio 2009
Emma presta su ropa a Sara / Emma lending her clothes to Sara
Llegando a los juegos / Arriving to the playground
El columpio es lo mejor / The swing is the best
Ahora no usare las escaleras / Now I won't use the stairs
Escalando la resbaladilla / Climbing the slide
Esto si es divertido / This is so much fun
Guardame esta piedra Grandpa / Hold this rock for me Grandpa
Otro dia en el parque / Another day at the park
Esta resbaladilla da vueltas / This slide goes in circles
Mira la torre de mi castillo / Look at the tower of my castle
Pinturas de Emma y Tonio por el dia del padre / Paintings from Emma and Tonio on father's day
Los hermanos mayores / The older siblings
Los rubios a la derecha por favor / Blondes to the right please
Nicholas y Sara Rebeca / Nicholas and Sara Rebeca

28 junio 2009
El dia de los sombreros / Hat day
Sonrisa por favor / Smile please
Grandpa y Sara / Grandpa and Sara
Un acercamiento / a close up
A jugar con el aspersor / Now let's play with the sprinkler
Voy yo y tu me sigues / I'll go first and you follow me
Mira como le hago / Look what I'm doing
Detendre el agua / I will stop the water
Hoy jugamos con nuestro primos / Today we play with our cousins
Los hermanos / the siblings
Nuestros vestidos tienen la misma tela / Our dresses have the same fabric
Miguel Antonio y sus amigos descansando / Miguel Antonio and friends rest

5 julio 2009
Los viajeros / The travelers
Ya vamos a llegar? / Are we about to arrive?
Mira a Cenicienta / Look at Cinderella
Nadando con Papa / Swimming with Papa
El sol asi no me molesta / The sun doesn't disturb me this way
Un poco de estilo al nadar / A bit of style while swimming

12 julio 2009
Un poco de espagueti / A little bit of spaghetti
Yo me manche menos que Tonio / I wasn't as messy as Tonio
Hola Sara / Hi Sara
Y aun asi contento / And still remaining happy
Felicidad / Happiness
Paz / Peacefulness
Alegria / Joy
Quietud / Calmness
Descansa un angelito / A little angel is resting
Sorpresa / Surprise

19 julio 2009
Un largo viaje y a ahora a descansar / A long trip and now let's rest
Mi sombra y yo / My shadow and I
Pero que elegantes / But how elegant
Podria dedicar la siguiente cancion? / May I dedicate the next song?
Hola Papa! / Hi Papa!
Comiendo junto al rio / Eating by the river
Yo te cuido Sara / I will take care of you Sara
Sara en gala de fiesta / Sara with a cocktail dress
Bailando de cachetito / Dancing with the Stars
La proxima vez sin tacones por favor / Next time with no high heels please
Aroma de flor de montana / Mountain flower aroma
Los exploradores / The explorers
En busca de nieve / In the search of snow
Casi en la cima / Almost at the summit
Nieve en verano! / Summer snow!
Postal de Colorado / Colorado postcard
Sara Rebeca
Dos sonrientes ninos / Two smiley kids

26 julio 2009
Disfrutando de un fin de semana / Enjoying a week-end
Esta es la prueba de obstaculos / This is the obstacle track
Casi llego a la meta / I almost made it to the finish line
Yo ya cumpli 3 meses / I am already 3 months old
Aqui cai en mi intento / Here I fell in my attempt
Sin ensuciarse / Without a mess
Mira mi tractocamion / Look at my truck
Coches bajando en la rampa / Cars go down the ramp
Yo construyo un fuerte / I build a fort
Ni coches ni fuerte para mi el dia de hoy / No cars and no forts for me today

2 agosto 2009
Amor fraternal / brotherly love
Te quiero mucho / I love you so much
Las hermanas / The sisters
me gustan las ranitas / I like froggies
Le robe el mono a Emma / I stole Emma's hairband
Los mejores amigos / Best friends
Tonio y / and Emma
Corriendo a toda velocidad / Running at top speed
La reina y sus subditos / The queen and her subjects
Sonriendo / Smiling
A quien me parezco? / Who do I look like?
...a Mama? / ...Mommy?

9 agosto 2009
Sara nos visita / Sara comes to visit us
Las dos Saras / Two Saras
Emma cuida a su bebe / Emma takes care of her baby
Musica! / Music!
Sara Rosa (esa es la muneca)/ Sara Pink (that's the dolly)
Sara Bebe / Baby Sara
empacando para la nueva casa / packing for the new house
De donde es nuestra amiga Sara? / Where is our friend Sara from?

16 agosto 2009
La Sirenita / The little Mermaid
Hola Sara Rebeca / Hi Sara Rebeca
Cada quien en su silla / Each kid in his place
Yo construi solita la torre / I built alone this tower
Te gusta mi traje? / Do you like my clothing?
Mi nueva casa de Dora / My new Dora house
Una princesa alada / A winged princess
Haciendo pucheros / About to cry

23 agosto 2009
Emma Cynthia
La alegria contagia / The happiness is contagious
En la nueva casa / At the new house
Sara con Mama / Sara with Mommy
Contentos de ver sus juguetes otra vez / Happy to see their toys again
Explorando la sala / Exploring the living room
Mira lo que encontre / Look what I found
Nos parecemos? / Do we look alike?
Mira, asi funciona esta lampara / Look: this is how this lamp works
Tomando te / Tea time
La sala en la casa vieja / The living room in the old house
Agosto 23. Me rode por primera vez / August 23. I rolled over for the first time

30 agosto 2009
Sara y los abuelos Castillo / Sara and the Castillo grandparents
Donde esta Tonio? / Where's Tonio?
Sorpresa! / Surprise!
Uru-chan! / Peek-a-boo!
En silencio / In silence
Ahora no te oigo / Now I cant' listen to you
Como hace el pecesito? / How does the little fishy do?
Manos arriba / Arms up high
Ahora es el turno de Miguel Antonio / Now it's Miguel Antonio's turn

6 septiembre 2009
Salta Emma! / Emma jump in!
Despues de la clase / After the swimming class
Con tia Lety / With Aunt Lety
El mes patrio / Independence month
Disfrutando del calor en verano / Enjoying the hot weather day of summer
Los colores y Tonio / Colors and Tonio
En la casita / In the play house
Tito / Grandpa Castillo
En el jardin con Tito / In the garden with Tito
Abi / Grandma Castillo
A alta velocidad / At a high speed
Cuidado con el arbol / Careful with the tree
Mis vias del tren / My train tracks
Las dos Letys / The two Letys
Emma lee un libro a Mama / Emma reads a book to Mommy
Son tuneles de tren o rodilleras / Are these train tunnels or knee guards
Sara ya sostiene su cabeza / Sara can hold her head up
Dos princesas / Two princesses
La Mama con los pollitos / Mommy and the kids
Sara come mucho / Sara eats so much

13 septiembre 2009
Los Castillo / The Castillos
Pero que bonita familia / What a beautiful family
Mi primer dia de clases / My first day at school
Yo tambien tengo una foto / I too have a picture
En el “cole” / At the school
Entrando a mi salon / Entering my classroom
Aqui tambien ensenan Espanol para principiantes! / Here they also teach Spanish for beginners!
Soy hermana de Emma / I'm Emma's sister
Las Cardona / The Cardonas
Soy una sirena llamada Ariel / I'm a mermaid called Ariel
Sere un perrito para Halloween / I will be a doggy for Halloween
En el parque / At the park
Sara y Lety / Sara and Lety
Mira la pequena fuente / Look at the small fountain
Abi nos visita / Abi is visiting
Otra de la familia Castillo Hoffmann / Another one of the Castillo Hoffmann
Hoy comere solidos por primera vez / Today I eat solid food for the first time
Como se come? / How do you eat it?
Miguel Antonio y Abi observan / Miguel Antonio and Abi observe Sara's progress
Es dificil mantener todo dentro / It's hard to keep everything inside
Dame mas! / Give me more!
Emma y Tonio si quieren a Lety / Emma and Tonio do love Lety.

20 septiembre 2009
Haciendo “ojitos” / flirting
Tomando leche sola / self service
Acampando en casa / In her newly built fort
Con lentes de Ariel / With her Ariel glasses
Marchando en el parque / Marching at the park
Escribiendo en la arena / Writing on the sand
Un auto retrato / A self portrait
En los juegos / At the playground
Detras de la burbuja / Behind the bubble
Te queremos mucho Mama / We love you so much Mommy

27 septiembre 2009
Viendo Gente Pequena / Watching Little People
hipnotizados / hipnotized
Estamos a 41 grados centigrados / 41 degrees celsius today
Comiendo pizza / Eating pizza
Sara en la fiesta / Sara at the birthday party
Sara Rebeca
Parker pegandole a su pinata / Parker the boy's birthday
Pegandole a la pinata / Hitting the pinata

3 octubre 2009
Asi se hace Sarita / This is how you do it little Sara
Mira mi juguete nuevo / Look at my new toy
Te acuerdas de cuando lo usamos? / Do you remember when we used it?
Si fue ayer! / It was yesterday!
Quien esta enmedio? / Who is that in the middle?
Es Sara Rebeca / It's Sara Rebeca
Sara nos visita en la tina / Sara comes to visit at the bathtub
Yo te enjabono / I will put soap on you
Yo la cuido Mami / I will take care of her Mommy
Ve a la camara Sara! / Look at the camera Sara
Asi durmio Emma su siesta / This is how Emma slept her nap
En el zoologico pero con buen clima / At the zoo but with good weather
Que precioso angelito! / What a beautiful angel!
Sara enferma pero con una gran sonrisa / Sara is sick but with a great smile
Miguel Antonio
Las dos princesas de la casa / The two princesses in the house
Agarren al colado / Stop that uninvited character in the back
Gracias por la foto Mama! / Thanks for the picture Mommy!
La mejor foto de los ninos del 2009 / The best picture of the kids in 2009
Refrescandose en un descanso / Refreshining themselves in a break

10 octubre 2009
El otono ya llego / Fall has arrived
Celebraremos Halloween / We will celebrate Halloween
Le robe los zapatos nuevos a Emma / I stole Emma's new shoes
Con mi calabaza bebe / With my baby pumpkin
Mi calabaza a rayas / My gourd
Mama es una flor / Mommy is a flower
Sara Rebeca en el columpio / Sara Rebeca in the swing
Tomando a la flor del tallo / Holding the flower by the stem
Ahora le toca a Papa / Now it's Papa's turn
...y a Sara / ...and Sara's turn
Esta flor si sonrie / This flower does smile
Miren nuestros munecos / Look at our stuffed animals

17 octubre 2009
Las hermanitas / The sisters
Leyendo antes de dormir / Reading before going to sleep
Todos los caminos llevan a Sara / All roads lead to Sara
Con tio Pepe / With uncle Pepe
Jugando futbol / Playing soccer
Jessica y Sara / Jessica and Sara
Listos para la clase de natacion / Ready for swimming class
Emma y su nuevo maestro / Emma and her new teacher
Aprendiendo a nadar / Learning how to swim
Llegando a la casa del aeropuerto / Arriving home from the airport
Conociendo a los Pacos / Meeting uncle Paco and cousing Frank

24 octubre 2009
Mira mis creaciones / Look at my designs
Quiubole! / Hi you!
Ya tienes 6 meses Sara / You're 6 months old Sara
Abrazame pequena Sara Rebeca / Hug me little Sara Rebeca
Has visto la foto de Tonio a los 6 meses? / Have you seen Tonio's picture at 6 months?
Y ahora mira lo que viene Sara / Now look what's coming Sara
Es Mama y tu pastel! / It's Mommy and your cake!
Feliz medio cumpleanios a ti! / Happy 6 month birthday to you!
Como va la cancion? / How does the song go?
Esto me esta gustando / I'm liking this
Foto de la medioanera con su Papa / Picture of the birthday girl with Papa
Si vas te peinas / Too early to comb my hair
Estare enojada? / Am I mad?
No en realidad estoy contenta / No, I'm really happy
Mirame Emma! / Look at me Emma!
Las flores y los ninos / The flowers and the children

31 octubre 2009
Comezon en las encias / Itchy gums
Duele mucho esto de la denticion / Teething hurts
Que bonita nina / What a pretty girl
Compartiendo la mesa de trabajo / Sharing the workshop
Obras de arte / Pieces of Art
Trabajando con plastilina / Working with play-dough
Decorando una galleta... / Decorating a cookie...
...y otra galleta mas / ...and another cookie
En una feria de la colonia / At the neighborhood fair
La Princesa / The Princess
Es hora de hacer nuestras propias calabazas / It's time to carve our own pumpkins
Quiubole! / Hi there!
Aprendan de Papa ninos / Kids, learn from Papa
Que bella sonrisa / A beautiful smile
Te gustan nuestras calabazas? / Do you like our pumpkins?
Sara Rebeca en el columpio / Sara Rebeca in the swing
Sonrisas / Smiles
mas sonrisas / more smiles
Cual es mi calabaza? / Which is my pumpkin?
Halloween 2009
Listos para salir por dulces / Ready to go trick or treating
Bella / Belle
Blues Clues
Mira nuestros dulces! / Look at all our treats!

Tonio cumple 2 anios / Tonio has his second birthday
Hoy es cumpleanios de Miguel Antonio / Today is Miguel Antonio's birthday
Le prepare unos dibujos / I made some drawings
Preparamos el postre / We prepare our dessert
Este color me gusta mas / This color I like best
Puedes ver mis disenos exclusivos / You can see my exclusive designs
Estuvo buena la probadita / It was a good tasting
Venimos al cumpleanios de Tonio / We come to Tonio's b-day
Hoy cumplo dos aniotes / I turn a big two years old today
Pide un deseo! / Make a wish!
Te explico Sara? / Should I explain to you Sara?
Cuantos regalos! / How many gifts!
Mira el cohete lunar / Look at the moon rocket ship
Si me gustan los regalos de Tonio / Yes, I like Tonio's gifts
Estos titeres son potosinos / These are puppets from San Luis Potosi
Mira como sube el avion / Look how the plane climbs up
Al final del dia un sabroso banio / At the end of the day I get a pleasant bath

8 noviembre 2009
Emma pide fotos cuando disena “flores” con las lunetas / Emma requests a picture when she designs “flowers” with the M&Ms
En casa de Pepito (Jose An para el populo) / At Jose Antonio's home
Este palo se lo quite al globo / I took this stick from the balloon
Los primos-tocayos (Antonios) / The two “Antonio's” cousins
Comiendo con Jose An and Daniel / Eating with Jose An and Daniel
Los amigos de prepa de Papa / Papa's friends from high school
La boda de Nils y Karla / Nils and Karla's wedding
En casa de tia Aurora / At Aunt Aurora's house
Los dos Antonios en casa del bisabuelo Antonio / The two Antonios at Great-Grandparent Antonio
Miradas fijas / A focused look
Melissa
Las Cardona y Alejandro III / Aunt Aurora, Aunt Elena and cousin Alejandro
La flor / The flower
Daniel expresa su amor / Daniel expresses his love
Los primos simpaticos / The silly cousins
Otra pose simpatica / Another silly pose

15 noviembre 2009
Una sonrisa por la manana / A morning smile
Otro diseno de flor / Another flower design
Quiubole! / What's up!
En fila / In line
Las hermanas / The sisters
Se parecen? / Do they look alike?
Quien no esta contento? / Who is not happy?
Me lavas mis manos? / Can you wash my hands?
Ahora si! / Now it's a different story!
Cerca de 7 meses de edad / Almost seven months old
Catherine y Tonio son buenos amigos / Catherine and Tonio are good friends
Solo mujeres en la foto / Only women in the picture

21 noviembre 2009
El carrito de Emma / Emma's shopping cart
Asi nadie le quita sus pertenencias / This way no one takes any of her belongings
Mas de cerca por favor / Closer please
Se acerca Navidad / Christmas is coming soon
Hoy vamos a poner el arbol / Today we're setting up the tree
Los primeros adornos / The first ornaments
Ahora Tonio / Now it's Tonio
Tomamos un descanso / We take a break
Yo estoy supervisando / I am supervising
Todos ayudamos / We all help
Ahi mismo la quiero! / I want it right here!
Hasta un pecesito navideno / Even a Christmas fishy
Donde ponemos estos? / Where do I hang these ones?
Cargarme Papa! / Hold me Papa!
Estamos de buen humor / We're in good spirits
Cara principessa!

25 noviembre 2009
Ambiente Navideno en Noviembre / Christmas spirit in November
Sorpresa / Surprise
No hagas eso Emma! / Don't do that Emma!
No hagas esa cara tampoco! / Don't make that face either!
...y menos saques la lengua / ... and don't show your tongue
Vaya, esta si es la Princesa Emma! / Finally, this is more like Princess Emma!
Miguel Antonio esta sonriente / Miguel Antonio is smiley
Que les dije? / What did I just say?
Emma y su alce / Emma and her reindeer
Que guapo / How handsome
Otra belleza! / Another beauty!
A comer se ha dicho / It's time to eat
Ya dame mi leche Mama! / Give me my milk Mommy!
Posando para las camaras / Posing for the cameras
Morado es el color favorito de Emma / Purple is Emma's favorite color
Los mejores amigos / Best friends
Somos alces! / We're reindeer!
Nuestro propio nacimiento / Our own nativity scene
Podemos jugar y no se rompe / We can play and it doesn't break
Un Solecito lleno de amor / A Sun full of love
Te acomodo tu corona Solecito / I will fix your crown little Sun
Mejor ya sin disfraces / Much better without any costumes
Miss Emma
Ahora a dibujar / Now it's time to draw
La gente del nacimiento tiene hambre / The people from the nativity scene are hungry

Accion de Gracias 2009 / Thanksgiving 2009
Dia de Accion de Gracias 2009 / Thanksgiving 2009
Dame solo un poco de pavo / Give me only a little bit of turkey
Yo celebro con mis munecos / I celebrate with my dollies
Hoy todos usamos la vajilla buena! / Today we're all using the good dishes!
abrazo fraterno / Fraternal hug
Figuras navidenas de plastilina / Christmas play-dough figures
Hola / Hi
Los arboles de Tonio y Emma / Emma's and Tonio's trees
Azul y Morado son los colores favoritos de los ninos / The favorite colors of the kids: blue and purple
Sr Rapido al volante / Mr. Speed is driving
Sara y Mama / Sara and Mommy
Ahora es el turno para manejar de Emma / Now it's Emma's turn to drive

29 noviembre 2009
Hora del bano / Bath time
Ya casi gateo / I'm almost crawling
Cambiame a mi primero Papa... / Change me first Papa...
...no, primero Tonio / ... no, first Tonio
El hombre mono / The monkey man
A saltar se ha dicho / It's now jumping time
El conejo fantasma dice buuuu! / Ghost bunny says boooo!
Esta pesado / It's heavy
Voyyy / Wheee
No es dificil subir cuando se trata de una resbaladilla / It's not difficult to climb up when it's about going on slide
Princesas / Princesses
Agua tibia esta bien Mama / Warm water is good Mommy
Despues del bano / After the bath
Sara Rebeca
La reina Emma / Queen Emma

6 diciembre 2009
Las flores de Emma / Emma's flowers
Estirandose / Stretching out
Despues de comer / After a meal
En el jardin botanico / At the botanical garden
Buuuu! / Boooh!
Al atardecer / At sunset
La familia feliz / The happy family

13 diciembre 2009
Hoy venimos a ver aviones / Today we come to watch planes
Hoy vemos un avion y manana viajamos en otro / Today we watch a plane and tomorrow we travel in one
Mira mi anillo de alce / Look at my reindeer ring
Ya encontramos un avion! / We found a plane!
los cuatro fantasticos / The fantastic four
Hay cosas mas interesantes que tu foto Papa / There are more interesting things than your picture Papa
Mira el avion aterrizando del otro lado / Look at the plan landing on the other side
La turbina es “grande-grande“ / The turbine is “bigger-bigger”
Y cuando nos vamos a subir al avion? / And when are we going to board the plane?
No quiero ser piloto cuando crezca... / I don't want to be a pilot when I grow up...

20 diciembre 2009
Antes / Before
Despues / After
Galletas de jenjibre / Ginger cookies
El carrusel / The merry-go-round
Sara Rebeca a los 8 meses / Sara Rebeca at 8 months old
En casa de los abuelos / At Grandpa and Grandma's

23 diciembre 2009
Comida colorida / Colorful food
con el abuelo Hoffmann / with Grandpa
Emma Cynthia
Miguel Antonio
Matt esta listo para Navidad / Matt is ready for Christmas
Coches y animales: perfecta combinacion de juguetes / Cars and animals: A perfect toy combination
Sara y Mama / Sara and Mommy
En casa de los primos / At her cousins' house
Reed y los ninos / Reed and the kids
No soy la primera en usar este sueter / I'm not the first one to wear this sweater

Navidad 2009 / Christmas 2009
Preparando unos arreglos florales / Designing a few floral arrangements
Las primas / The cousins
Los hermanos / The siblings
Junto al arbol / Next to the tree
Que bonita bebe / What a beautiful baby
La tia Jennifer / Aunt Jennifer
La cena de Navidad / Christmas dinner
Hola tia! / Hi Aunt!
Disfrutando el momento / Enjoying the moment
Y si quito esta flor? / What if I take this flower?
A aplaudir otra vez Sara / Let's clap again Sara
Mira las flores / Watch the flowers
Mucha concentracion / So much focusing
Que sonrisa! / What a smile!
Con Papa / With Papa
Santa Clos se comio las galletas y se tomo la leche! / Santa Claus ate the cookies and drank the milk!
Empieza bien el dia / The day starts right
Estoy que no me la creo! / I can't believe it!
Todos esos son mis regalos / All those are my gifts
El tio Stephen / Uncle Stephen
Desayunando en Navidad / Having breakfast on Christmas Day
Esta bolsa es mia / This bag is mine
Un nuevo juguete para Sara / A new toy for Sara
Abriendo regalos / Opening presents
Compartiendo mis juguetes / Sharing my toys
La princesa se corono hoy / Today the princess was crowned
Meciendome con el abuelo Hoffmann / Rocking with Grandpa
Mi computadora / My computer
Se duerme muy rico con la tia Alice / One can sleep very comfortable with Aunt Alice
Super Emma!!!

27 diciembre 2009
Sara sonrie / Smile Sara
Visitando a Matt y Jennifer / Visiting Matt and Jennifer
Cuantos juguetes! / So many toys!
Construyendo una torre / Building a tower
El Palacio de los Cisnes / Swan Palace
Ya nos vamos de viaje / We're going on a trip
Estos arreglos los hicieron Emma y Tonio / Emma and Tonio made this arrangements
De camino a Mexico / Heading to Mexico
Que quieren pedir ninos? / What do you want to order kids?
Leyendo historias en el hotel / Reading stories at the hotel

30 diciembre 2009
Pa Pa Pau y Sarita / Paulina and little Sara
Que vamos a hacer hoy? / What shall we do today?
Dos generaciones de Rebecas / Two generations of Rebecas
Emma y sus seis primos mas jovenes / Emma and her six youngest cousins
Estos son mis camiones / These are my trucks
Jugando en el museo / Playing at the museum
Donde va esta pieza del rompecabezas? / Where goes this piece of the puzzle?
El perfil de Emma / Emma's profile
Lista para otro viaje / Ready for another trip
Es cansado viajar / Traveling is tiring
En Mexico! / In Mexico!
Mi tio y padrino Pepe / My uncle and godfather Pepe
Cuanto amor / So much love
Jose An, Jessica y mis dulces / Jose An, Jessica and my candy
keka y Emma / Rebeca and Emma
Emma y los primos / Emma and cousins
Tito y tio Pepe / Tito and uncle Pepe
Jessica y/and Tonio
Mama y su nuevo corte de pelo / Mommy and her new hair style
En el museo del nino / At the children's museum
Sara Rebeca en primer plano / Sara Rebeca up front
Con Tito y Abi / With Tito and Abi

Anio Nuevo / New Year's
Una cara chistosa / A silly face
Otras caras chistosas / A few more silly faces
Con Paulina / With Paulina
No saques tu lengua Emma! / Don't stick out your tongue!
Donde esta la sala? / Where is the living room?
Poniendo atencion a la platica / Paying attention to the conversation
En el patio / In the backyard
Otro vestido morado / Another purple dress
Listos para el anio nuevo / Ready for New Year's
Casi toco el techo / I almost reach the ceiling
Tonio contento corriendo San Silvestre / Tonio was excited and ran for a long time
Te voy a lamer tu cara! / I will lick your face!
En la celebracion / During the celebration
El intercambio comienza / The gift exchange starts
Este es para Frank / This one's for Frank
Abrelo rapido / Open it quickly
Un regalo a Paulina / A gift for Paulina
Los abuelos Castillo / The Castillo grandparents
Ya es hora de dormir / It's almost time to go to sleep
De donde salio tu sombrero Mari? / Where did you get your hat Mari?
Las cunadas / The in-laws
Con la suegra / With the mother-in-law

Primero de Enero 2010
Voy de cabeza / Upside down
Nos vamos de paseo / We're going out on a stroll
Que rica flojera / It's so nice to relax
Corre Miguel Antonio corre / Run Miguel Antonio run
Que bonita blusa / What a nice shirt
Mi madrina Leti y la tia Aurora / My godmother Leti and Aunt Aurora
En el parque de la fuente / At the fountain park
Tonio prefiere caminar / Tonio prefers to walk
Hazte a un lado Abi / Move aside Abi
Que velocidad! / so fast!
Tito y/and Abi
Con tia y madrina Leti / With Aunt and Godmother Leti
Recalentado del Primero / New Year's Day lunch
Mi propia Barbie / My own Barbie

El Bautizo de Sara / Sara's Baptism
Llegando a la iglesia / Arriving to the church
Inconfundible lengua estilo Sara / Sara's typical tongue
Al entrar a la iglesia / Entering the Church
La Familia Castillo / The Castillo Family
Los hermanos de blanco / The siblings in white
Las hermanas / The sisters
Con los Padrinos / With the Godparents
Con los Trevino Castillo / With the Trevino Castillo Family
Tonio, Emma y/and Sara
Con Tito y Abi / With Tito and Abi
Mi Bautizo / My Baptism
Mama y Sara Rebeca / Mommy and Sara Rebeca
Rebe, Emma y Bella / Rebe, Emma and Belle
Lector Oficial / Official Reader
Los Padrinos / The Godparents
La bendicion / The blessing
El Padre, los Papas y los Padrinos / Priest, Parents and Godparents
Al termino del Bautizo / At the end of the Baptism
Los tios / The Aunts and Uncles
En el Salon de fiestas Foresta / At the Foresta Party place
La madrina Leti / Godmother Leti
Sara y Tia Aurora / Sara and Aunt Aurora
Las primas en el karaoke / The Cousins sing Karaoke
Demasiadas actividades para Emma / Too many activities for Emma

3 enero 2010
Sara Rebeca
Mira si alcanzo el piso / Look I do reach the floor
Brincando muy alto / Jumping really high
Quien se cae ultimo? / Who falls down last?
Tio Paco cuida a los sobrinos / Uncle Paco takes care of the nephew and nieces
Celebramos el cumple de Jessica y Papa / We celebrate Jessica's and Papa's b'day
Soplen a las velas / blow the candles
Viendo el alboroto / Watching the mayhem
En el salon de Rebe / At Rebe's Party place
Tia Mari / Aunt Mari
Volando con tia Teli / Flying with Aunt Teli
Un banio en San Luis / A bath in San Luis
Hoy Mama es la reina / Today Mommy is the Queen
Partiendo la rosca / Cutting the Wise Men Pastry

10 enero 2010
Que chistoso! / That's funny!
Una muneca! / A doll!
Esta es la camara Papa / This is the camera Papa
Emma
Mira sus hoyitos / Look at her dimples
Mi ultima creacion con lunetas / My last M&M creation
Compartiendo la silla / Sharing the chair
Llegaron los Reyes! / The Wise Men are here!
Aqui dice que estos regalos son mios / Here it says these gifts are mine
Aqui relajandome / Relaxing here
Que mas te trajeron? / What else did they bring?
No se les olvido Sara / They didn't forget Sara
Este regalo si me gusto / This gift I did like
Tonio practica para cuando tenga su propia patineta / Tonio practices for the time he has his own scooter
Es cumpleanios de Papa / It's Papa's birthday
Y hay buena comida / and there's good food
y juguetes / and toys
Mi pastel y mis globos (menos el morado y el azul) / My cupcakes and balloons (except the purple and the blue ones)
Estas son las mananitas... / Happy Birthday to you!
Tomen su rebanada / Take your slice
Mira cuantos vagones en mi tren / Look how many carts in my train
Disfrutando del domingo / Enjoying a Sunday

17 enero 2010
Despues del Cole / After school
Mira mi caballo / Look at my horse
A falta de nieve: "angeles en la arena" / Due to lack of snow: "sand angels"
En el parque nuevo / At the bouncy park
Hola Sara / Hi Sara
Emma y su patineta / Emma and her scooter
Tonio y su carriola / Tonio and his stroller
Que bonita playera / What a nice blouse

24 enero 2010
Piloto de primera / First class driver
Jugamos con los cubos Papa? / Should we play with the blocks Papa?
Principe y Princesa / Prince and Princess
Antes del primer diente / Before the first tooth
Me haces una figura grande grande? / Would you build a really big figure for me?
De pie sola? no, solo practicando / Standing on her own? no, just practicing
Me gusta mi casco / I love my helmet
Miren a la camara / Look at the camera
El letrero de Emma en el cuarto de juego / Emma's sign in the play room
Yo te cargo Sara / I can hold you Sara
Divirtiendose un rato juntos / Enjoying some time together
Estamos listos! / We are ready!
Una vuelta a la manzana / A ride around the block!
Una vuelta a la manzana / A ride around the block

31 enero 2010
Erase una vez que era... / Once upon a time...
...y asi continuo la historia Tonio... / ...and the story continued like this Tonio...
Marco el ritmo con mi juguete / I keep the rythm with my toy
Tengo 9 meses / I'm 9 months old
Miguel Antonio siempre alegre / Miguel Antonio is always happy
Pintados de azul y rayas / blue and stripes scheme
Ya podemos jugar con varios colores de plastilina / We can now play with several colors of playdoh
Sara disfruta de la patineta de Emma / Sara enjoys Emma's scooter

7 febrero 2010
Sara Rebeca
Sacame una foto! Emma pide muchas veces / Take a picture of me! Emma asks many times
Con algunos de sus muchos juguetes / With some of her many toys
Ayudandole a caminar / Helping her walk
Es el turno de Tonio para ayudar / It's Tonio's turn to help
Este me lo gane en la gimnasia / This I got at the tumbling class
Te gusta mi sombrero? / Do you like my hat?
Es largo el preparativo pero.../ It's a long process to get ready but...
...ya estrenamos la silla de la bici / ...we can now use the bike's carrier for the first time
Ahora Emma se prepara / Emma gets ready now
Emma saluda a Mama / Emma waves at Mommy
A donde crees que vas Tonio? / Where do you think you're going Tonio?

14 febrero 2010
Estamos de cabeza! / We're upside down!
Sorpresa! / Surprise!
Todos al piso frio... / All down to the cold floor...
Hace frio / It's cold
Una sonrisa por favor / A smile please
Pasame una via del tren / Give me a train track
Despertando de la siesta / Waking up from quiet time
Una botana despues de la siesta / A snack after quiet time
Hoy es el dia de San Valetin / Today is Valentine's Day
Todos recibimos regalos / We all get gifts
Somos una familia feliz / We are a happy family
A jugar se ha dicho / It's time to play
Como se juega esto? / How do you play this?
Necesito agua para mi lavado de autos / I need water for my car wash

21 febrero 2010
Las princesas de la casa / The household princesses
Yo te peino Sara / I will brush your hair Sara
20 kg de fruta! / 40 pounds of fruit!
Compramos toronjas / We bought grapefruit
Parecen pelotas / They look like balls
Ahi van mas Sara / Here a few more Sara
Me gusta esta / I like this one
Estas son como mandarinas / These are tangelos
Un arcoiris / A rainbow
...lo que queda de el / ...what's left of it
Tito, Soy una doctora / I'm a doctor Tito
Toma esta medicina / Take this medicine
Te vas a sentir bien pronto / You will feel better soon

28 febrero 2010
Emma
Tonio
Movimiento acrobatico / Acrobatic movement
Un paso seguro / A safe step
Estamos en el parque / We're at the park
Vamos a comer aqui / We're having a picnic here
A escalar la resbaladilla / Let's climb the slide
La arena es muy comoda / Sand is very comfortable
Dame la mano Sara / Hold my hand Sara
De quien es esta andadera / Who is the owner of this walker?
Aqui no mas jugando / I'm just here playing
Hice un rey y una reina / I made a king and a queen
Mi familia en plastilina / My family made out of play-doh
Ya me empujo sola en la andadera... / I push myself in this walker...
...Y me divierto... / ...And I enjoy it...
...muchisimo!!! / ...very much!!!!

7 marzo 2010
Adivina que escribi? / Guess what I wrote?
Desperte a Emma de su siesta / I woke up Emma from nap time
Planeando, organizando, ordenando / Planning, organizing, keeping things in order
Mira mi uva bebe / Look at my baby grape
Dos princesas y una equis de jamon / Two princesses and a ham "x"
Noten la lengua en vertical / Note the vertical tongue
Esperando mi comida / Waiting for my food
Ya tengo un diente / I have one tooth already

14 marzo 2010
Yo decore mi pastel / I decorated my own cake
Sara es cada dia mas social / Sara is more social every day that goes by
Emma cumple 4 anos / Emma turns 4 years old
El tema es de princesas / The theme is Princesses
La Festejada / The birthday girl
Como se sopla? / How do you blow the air?
Una carta de Champaign / A card from Champaign
Bravo, ahora si pude / Yeah, I was able to do it
Cuatro aniotes / Four years
Primer regalo que abro / First toy I open
Yo tambien tengo un regalo / I too have a gift for me
Como te portas Sara / How do you behave Sara
El regalo de Sara / Sara's present
Esta bici es mia!!! / This bike is mine!!!
No hay tiempo que perder / No time to waste
Juganod con agua / Playing with water
Una hada madrina / A faiy tale
Bellisima Sara Rebeca / Beautiful Sara Rebeca

21 marzo 2010
Estoy contenta porque ya comi / I ate and I'm happy
Estoy en cuarto nivel en natacion!!! / I'm in level 4 in swimming!!!
Estoy orgulloso de ti Emma / I'm proud of you Emma
Me gusta mi nombre / I like my name
Dormida en la andadera estacionaria / Asleep in the exersaucer
Las dos princesas / The two princesses
Practicando como caminar / Practicing how to walk
Sara trata de gatear normal (no arrastrandose) / Sara tries to crawl normally (not commando style)
La primera vez en falda para Sara Rebeca / The first time in skirt for Sara Rebeca
El pelo de Emma sigue creciendo / Emma's hair keeps getting longer
Solo me tomo 11 meses poderme parar! / It only took me 11 months to stand up!
Donde esta el sombrero de Sara? / Where is Sara's hat?

28 marzo 2010
Tonio corria por todos lados cuando usaba esta pijama / When Tonio use to wear this pajama he could run
Sara prefiere estar gatear / Sara prefers to crawl
Cuanto amor / So much love
El flash me molesta Papa / The flash bothers me Papa
La flexibilidad la heredo Sara de Papa / The flexibility was inherited from Papa
En las tazas de Sea World / At the tea cups in Sea World
En la fila con los primos / In line with the cousins
Sara duerme con tio Matt / Sara sleeps with Uncle Matt
Ya vamonos! / Let's get going!
A ver las focas en La Jolla / To watch the sea lions in La Jolla
Este es el oceano Pacifico / This is the Pacific Ocean
Con que esto es a lo que le dicen el "mar"? / So, this is what they call "ocean"?
Donde esta Reed? / Where is Reed?
Sara y/and Nicholas
Afuera del acuario de La Jolla / Outside the Aquarium in La Jolla
Sara fue el unico nino sano del viaje / Sara was the only healthy child on the trip
Cuidado con las ballenas... / Careful with the whales...

4 abril 2010
Hoy es Pascua / Today is Easter
Y nos dejaron unos regalos / and the Easter Bunny left aome gifts
Todos tenemos juguetes / We all have toys
Emma tambien tiene su canasta / Emma holds her basket
Me la como / I will eat it
A leer un cuento nuevo / Let's read a new book
Mira mi mezcla de plastilinas / Look at my mix or play-doh
Tengo plastilina en estos botes / I have play doh in these bottles
Finalmente gateo bien / Finally I can crawl
Viendo videos en youtube / Watching videos in you-tube
Sonrisa de a 10 / A+ smile
Que elegante muchachon / What an elegant guy
A todos los ninos les gusto estar de caballito / All kids loved to be held
Buscando huevitos / Egg hunting
Ya casi terminamos / Egg hunting is almost over
Miguel Antonio busca huevitos en la casa / Tonio looks for eggs in the little house
Vamos a comer dulces / Let's eat candy
Ya casi me doy sola de comer / I can almost feed myself
Que mordidota / Big bite

11 abril 2010
El patio de la casa / the patio of the house
Burbujas de jabon / bubbles
A mi no Emma! / Not me Emma!
La experta /The expert
Todos los insturmentos / All the tools
Una tortuga / A turtle
Mira mi sombrero / Look at my hat
y que dices del mio? / And what do you say about mine?
Ya nos vamos... / We're on our way out...
Me queda un poco chico / It's a bit small for me
Falta un par de meses para el mundial / It's a couple of months til the World Cup starts
Me corte el pelo / I just had a haircut
Sara visita a Emma / Sara is visiting Emma
Estos libros se leen de cabeza / You read these books upside-down

18 abril 2010
Los cuatro hermanos en Colorado / The four siblings in Colorado
Un fin de semana memorable / A week-end to remember
Nieve a fin de Abril / Snow at the end of April
Nos parecemos a mi Mama / We look like Mom
Cena en Dillon 30 anios despues / Dinner in Dillon 30 years later
Conquiste la cima! / I conquered the summit!
De aqui a la Olimpiada / From here to the Olympics
Un regalo de mis tios / A gift from my uncles
Vamos al cole de Emma / We're going to Emma's school
Emma pinta un azulejo... / Emma paints a tile...
...para el jardin del colegio / ...for the yard at school
En los juegos / At the playground
Ultimas semanas para Sara viendo hacia atras / Last weeks for Sara facing backward
Las hermanas se divierten / The sisters are having fun

Sara cumple un anio / Sara's first birthday
Tio Paco puede disfrutar del espectaculo / Uncle Paco enjoys the show
Este otro camion no es competencia / This truck is not an adversary to the garbage truck
Flores para Sara Rebeca / Flowers for Sara Rebeca
Hoy cumple un anio / Today she turns one year old
Tito en primera fila / Tito is ready for cake
Soplamos a las velas / We blow the candles
Ahora la mordida / Now let's bite the cake
La hora de los regalos / Time for opening presents
Mira esta oruga / Look at this caterpillar
Los abuelos llegaron a la fiesta / The grandparents arrived in time for the b'day
Este regalos es de Sara pero me lo presta / This gift is for Sara but she shares it with me
La cumpleanera / The birthday girl
Cuantos juguetes!!! / How many presents!!!
Que es eso Sara? / What's that Sara?

25 Abril 2010
Sara goza con Abi / Sara enjoys time with Abi
Tonio disfruta de cada momento / Every minute is full of joy for Tonio
Emma ya flota sola / Emma floats on her own
Antes de la clase de natacion de Tonio / Before Tonio's swimming class
Que bonita nadadora / What a pretty swimmer
Viendo a Emma nadar / Watching Emma swim
Cuando sera mi turno? / When will my turn be?
Ahora!!! / It's now!!!
Ya termine mi clase / My lesson is over
Hola, estoy escogiendo que libro leer / Hi, I'm choosing what book to read
Este no, este otro no, Este si / Not this one, not this other one, this is the one
Emma descansa / Emma is resting
Viendo fotos / Watching pictures
Al desayuno / At breakfast
Tito cuida a Sara / Tito takes care of Sara
Que bonito libro Abi / What a beautiful book Abi
Carolyn y los ninos / Carolyn and the kids
Asando la comida / Grilling for dinner
Paseando por el vecindario / Taking a walk in the subdivision
Sara juega con los hermanos mayores / Sara plays with the older siblings

2 mayo 2010
La botanita antes de dormir / Snack time before going to bed
Con Abi / With Abi
Volteen a la foto! / Look at the camera!
Digan "aaaaa" / Say "aaaaah"
Dos Rebecas / Two Rebecas
Yo nunca hago nada malo / I never do anything bad
Descansando sobre Tito / Resting on top of Tito
Todavia cabemos aqui dentro / We still fit in here
Sonrie Emma / Smile Emma
Pero como te quiero Sara! / I love you so much Sara!

9 Mayo 2010
Hoy estamos celebrando / Today we are celebrating
...y decidimos subirnos al tren / ...and we decided to ride the train
Ya llegamos a la estacion / We just made it to the station
Estoy tan contento(a) / I'm so happy
Las mujeres en el centro de compras / The women in the shopping mall
Sara Rebeca
Estuvo chistoso Sara? / Was it funny Sara?
Sara toca el piano, Emma dibuja y Tonio toma leche / Sara plays the piano, Emma draws and Tonio drinks milk

16 mayo 2010
Arena y agua que combinacion! / Salt and sand, what a combination
No te ensucies Tonio / don't get dirty Tonio
Manos sucias / Dirty hands
Sara pasea con mama /Sara rides the cars
Sara, Sara!
jabon liquido / liquid soap
Los hermanos mayores / The older siblings
Una familia feliz / A happy family
Comer es un placer! / Eating is a pleasure!
El regalo del dia de las Madres / Mother's Day gifts
Peinado y maquillaje / Hair clips and make up
Que pasa alla arriba? / What goes on up there?

23 mayo 2010
Preparandonos para el recital / Getting ready for the recital
Fin de anio un recital de Emma / End of year recital for Emma
La clase de Emma / Emma's class
Todos llevan el ritmo / Everyone keeps the beat
Emma se sabe todas las canciones / Emma knows all songs
La luna brilla arriba / the moon is shining high
Te quiero a ti!!! / I love you!!!
El perfil y cabello de princesa de Emma / Emma's profile and princess hair
Estrenando peinado / New hairdo
Que linda bailarina / What a pretty ballerina
Mira mi bebe / Look at my baby
Nada detiene a Tonio / Nothing will stop Tonio
Las flores de Emma / Emma and her flowers
Los ninos y su Mama / Kids and their Mommy
Listos para nadar bajo el agua / Ready to swim underwater
Calma / Calm
Que tienes alla? / What do you have out there?
La sonrisa de Sara / Sara's smile
La sorpresa de Papa / Papa's surprise

30 mayo 2010
Flojeando viendo tele / Couch potatos
Otra vez en el zoologico / Once again at the zoo
Cual es la mejor sonrisa? / Which is the best smile?
La banca mas famosa / The most famous bench
Todos nos divertimos / We all have fun
Esperando la comida / Waiting for food
Que bonita bailarina / What a pretty ballerina
Poses sofisticadas / Sofisticated poses
Cumpleanios de Mama / Mommy's birthday
Todos a cantar / We all sing
Lo mejor: regalos para todos / The best: Presents for everyone

6 junio 2010
Emma escrito con creatividad / Emma written with some creativity
Un dibujo de Tonio / Tonio's drawing

20 junio 2010
Usando unos cuantos broches / Using a few clips
Leyendo un libro / Reading a book
Mira mi torre / Look at my tower
Una princesa / A princess
Te quiero mucho / I love you so much
Tirando la torre / Knocking the tower down
Otro proyecto de Tonio / Another of Tonio's projects
Jugando a Dumbo / Playing Dumbo
Aun gateando / Still crawling
Jugando al lavado de coches / Playing Car Wash
Con las munecas de Emma / With Emma's dollies
Estoy de pie sola!!! / I'm standing on my own!!!
Esta es la primera vez que me paro sola / This is the first time I stand on my own
Unos pasos para ir con Mama / A few steps to go to Mommy

27 junio 2010
Lista para dormir / Ready to go to sleep
En mi cuna / In my crib
Una ultima foto / One last shot
Duermanse hermanitos / Go to sleep little siblings
Una lectura previa al sueno / A reading prior to my sweet dreams
Yo me quedo despierta / I will stay awake
Una de mis sillas favoritas / One of my favorite chairs
Observa mi balance / Pay attention to my balance
De pie con apoyo / Standing with some support
Soy feliz / I'm so happy
Comiendo y jugando / Eating and playing

4 julio 2010
Esta es mi bebe / This is my baby
La cuido mucho / I take good care of her
Arriba, abajo... / Up, down...
Volteen a la foto ninios / Look at the camera kids
En el cuarto del hotel en Boulder / At the hotel room in Boulder
Esta no es mi leche / This is not my milk

11 julio 2010
A montar a caballo / About to ride a horse
El Lago Sprague / Lake Sprague
Con Grandpa Hoffmann / With Grandpa
Donde estan Matt, Alice y Miguel? / Where are Matt, Alice and Miguel?
Para el recuerdo / For the memory box
La Familia / The Family
A la moda / Fashionable
Puede llover / It might rain
En la carreta / the hayrack ride
Que divertido! / How much fun!
Que caballo tan grande / WHat a huge horsie
Somos amigos / We're friends
A asar bombones / Roasting marshmallows
Con este no me mojo / With this one I don't get wet
En el jardin del condominio / At the condo's playground
Mas rapido Grandpa / Faster Grandpa
Voy yo primero! / I go first!
Montando ponys / Riding ponys
Una experta / An expert already
Se parece a la Marquesa / Does it look like Mexico?
Somos flojas / We're lazy
Como dices tio Matt? / What do you say Uncle Matt?
Quien hace la bomba mas grande? / Who blows the largest buble?
En la casa / At the house

17 julio 2010
Una sonrisa de Sara / A smile from Sara
Fue un dia dificil / It was a difficult day
Aqui si me puedo subir, verdad? / I can climb here, right?
Ya me subo en todos lados / I climb everywhere
Te gusta mi nueva silla? / Do you like my new chair?
Que bonitos ojos / Pretty eyes
Adios! / Bye bye!
Este sera mi triciclo pronto / This will be my tricycle soon
Los hados madrinos / The Fairy Godparents
La princesa dibuja / The princess draws
Emma ayuda a Sara / Emma helps Sara
Te gusta como quede? / Do you like how I look?
Sara haz una cara chistosa! / Sara make a funny face!
Los ninios Castillo / The Castillo kids

24 julio 2010
Vamos a nadar / We're going swimming
Todos listos / Everyone is ready
A disfrutar del agua / Let's enjoy the water
Nos gusta mucho nadar / We like swimming so much
Con Papa / With Papa
Todavia sabemos gatear / We still know how to crawl
La princesa de las curitas / The band-aid princess

31 julio 2010
Artes manuales / Crafts
Tenemos apoyo familiar / We have family support
Nuestra sobrina/ahijada y Tonio / Our niece/godchild and Tonio
Que haces ahi Emma? / What are you doing there Emma?

7 agosto 2010
Fiesta con Winnie Pooh / Party with Winnie Pooh
Como un angel / Like an angel
Lista para recoger su bebe / Ready to pick up her baby
Veo a la camara o a la comida / Should I look at the camera or the food?
Abre la puerta! / Open the door!
La muneca de Abi / Abi's doll
En la mini-carriola / On the mini-stroller
Carolyn y los ninios / Carolyn and the children
Emma y/and Tonio
Un desfile de carriolas / A stroller parade
En el carrusel del centro comercial / At the mall's merry-go-round
Abi y Sara / Abi and Sara
Sara y su nuevo bebe / Sara and her new baby
Este tren es caro / This train is expensive
Jugando a la comidita / Pretending to eat
Hoy nos mojamos en el patio / Today we get wet in the patio
...y Paulina tambien / ...and Paulina too

14 agosto 2010
Trabajos manuales / Crafts
Como estas Tonio? / How are you doing Tonio?
Mirame! / Look at me!
Manana celebramos / Tomorrow we celebrate
Listos para la fiesta / Ready for the party
50 anios de matrimonio! / 50 years of marriage!
Pepe y varones / Pepe and the boys
Las mujeres y la festejada / Women and the bride
Rebe y herederos / Rebe and kids
Los guapos / the good looking
Felicidades Abi y Tito! / Congrats Abi and Tito!
Ya entrada la noche aun festejando / Late at night still celebrating

21 agosto 2010
Este anio Tonio ya va a la escuela! / This year Tonio starts school!
La clase para los ninios "grandes" de 4 anios / The class for the "big" 4 year olds
Primer dia de escuela / First day of school
Apurate con la foto Papa / Hurry up with the picture Papa
Posando con Mama / Posing with Mommy
...ahora con Papa / ...now with Papa
Mira mi nueva mochila / Look at my new backpack
Asi me llamo yo / This is my name
Explorando el salon / Exploring the classroom
Jugando mientras los hermanos nadan / Playing while the siblings swim
En la zapateria / At the shoe store
El primer par de zapatos de Sara / The first pair of shoes for Sara
Dejame ver mis zapatos / Let me see my shoes
Vista aerea / Aerial view
Mira mis zapatos nuevos / Look at my new shoes
Tambien quiero unos deportivos! / I also want sport shoes!
Como me veo? / How do I look?

28 agosto 2010
En pleno corte de pelo / Right at haircutting time
Ya domine el arte del caminar / I mastered the art of walking
Superman despues del corte / Superman after the haircut
Te hare reir / I will make you laugh
Noten los zapatos altos de la princesa / Note the high heels of the princess
Dos ninios chistosos / Two funny kids
Puedo hacer algo mas dificil? / Could I do something more difficult?
Un solito de Tonio / A solo of Tonio
No me da miedo el agua / I'm not scared of the water
Gracias por hacerme caso entrenadora / Thanks for listening to me coach

5 septiembre 2010
El pasto me pica / Grass itches me
Una tarde calurosa de fin de agosto / A hot afternoon at the end of August
A toda velocidad / At high speeds
Esto es divertido / This is fun
Una jirafa, un elefante y un camion de la basura...divesion infinita / A giraffe, an elephant and a garbage truck...endless fun
Ninios enfermos / Sick kids
Esta mexicana que fruta vendia... / posing with a fruit plate
El arca de Sara / Sara's arch

12 septiembre 2010
A Sara tambien le gusta la plastilina / Sara likes play dough as well
Que figura hago ahora? / What figure should I make now?
El patio de mi casa / The patio at the house
Despues de nadar / After swimming
Los tres nadadores estan bien / The three swimmers are doing well
Refrescandose en la alberca / Cooling down in the pool
Sara ya es toda una personita / Sara is now a little person
...con personalidad fuerte / ...with a strong personality
y tu lo crees? / Do you believe it?

19 septiembre 2010
Estamos esperando el carrusel / We are waiting the mary go round
Pero que carita Miguel Antonio / What a face Miguel Antonio
Y cuando nos tocas subirnos? / And when will it be our turn to ride?
Otra tarde en el patio / Another afternoon at the patio
Jugando con arena y agua / Playing with sand and water
Alguien se cayo / Someone fell down

26 septiembre 2010
Tenemos la visita de Tia Aurora y Leti / Aunt Aurora and Leti are visiting
Posando para las camaras / Posing for the cameras
No me molestes Tia / Aunt,could you stop bothering me?
Con la ahijada / With the godchild
Parando la trompita / Raising his lips
Gra-cias / Thank you

3 octubre 2010
Tonio ya flota solo / Tonio floats on his own
Emma patalea muy rapido / Emma kicks real fast
Lista para el siguiente ejercicio / Ready for the next task
Ahi va Tonio / Here goes Tonio
A echarse un clavado / About to dive
Bajo el agua / Underwater
Vimos el show de Dora / We just watched Dora's show
Fue un show inolvidable / It was a memorable show

10 octubre 2010
La cuna improvisada de Emma / Emma's improvised crib
Sara se sube en todos los muebles / Sara climbs on all pieces of furniture
Otro que finge dormir / Another one that pretends to sleep
Que bonito reloj / what a beautiful watch
Tia Jennifer se va a Champaign muy pronto / Aunt Jennifer is leaving soon
Ahorrando desde su corta edad / Saving since a young age
Si te abrazo te quedas mas tiempo? / If I hug you, will you stay longer?
Sara duerme en cualquier lugar // Sara sleeps almost anywhere
Que bonito peinado / What a nice hair do
Bajo la mesita / Under the little table

17 octubre 2010
A Sara le encanta leer / Sara loves to read
...y Dora es su libro favorito / ...and Dora is her favorite book
Escalando / Climbing up
En los juegos / At the playground
Sara despertando / Sara is waking up
Aunque no parece, si me gusta columpiarme / It might not look like it but I do enjoy the swings
Listos para que salga el tren / Ready for the train to leave
Estamos en el primer vagon / We're on the first train car
El famoso parque de los trenes pu-pu! / The famous choo-choo train park
Ya salio el tren de la estacion! / The train has left the station!

24 octubre 2010
Llegamos por unas calabazas / We arrived to a pumpkin patch
Ya escogimos las nuestras / We have chosen ours
Nuestras creaciones artisticas / Our artistic designs
Mira el cochinito / Look this little piggie
Este es un pony / This is a pony
Pero cuantas calabazas / So many pumpkins
A manejar el tractor se ha dicho / It's time to drive the tractor
Esta calabaza esta muy comoda / This pumpkin is quite comfortable
Ahora en el laberinto / Now in the maze
Ahora para donde? / Where now?
Vista aerea / Aerial view
Hola! / Hi!
En un parque nuevo / At a new park
Ya domine a este dragon / I have tamed this dragon
Festejando a un amigo en el parque / Celebrating a friend's birthday
El grupo de construccion en Target / Working crew at Target

31 octubre 2010
Una hada madrina (noten las alas) / A fairy (notice the wings)
Las calabazas de los ninios / The kids' pumpkins
El cumpleanios de Grandpa / Grandpa's birthday
Pide un deseo / Make a wish
Soplamos muy fuerte / We blew real hard
Un abrazo al festejado / A hug to the birthday boy
En el parque de los trenes / At the choo choo train park
Que gusto / What a joy
El alpinista / The climber
Sara y / and Grandpa
Ahora para abajo / Now going down
Columpiandose sola / On her own
Con ayuda personalizada / With individual help
Hola tren! / Hi train!
Regresando de pedir Halloween / Coming back from going trick or treating
Este leon tiene un buen festin / This lion will have a feast of candy

Cumple de Tonio / Tonio's birthday
Hoy cumplo anios / Today I get a year older!
Mira mi vestido / Look at my dress
Tonio cumple tres anios / Tonio turns three
Super pastel (le falto betun!) / Super cake (missing some frosting!)
Regalos y mas regalos / Gifts and more gifts
Y este de quien es? / From whom is this one?
Mi maquillaje / My make-up
A pescar en la tina / Fishing in the bathtub

7 noviembre 2010
Abi y Tito llegaron / Abi and Tito have arrived
Mi corona / My crown
Viendo tele / Watching TV
Pero que frio / It's so cold
La dulce Sara / Sweet Sara
El futuro futbolista / The future soccer player
Tito y/ and Emma
Viva Mexico! / Go Mexico!
Orgulloso Papa / Proud Dad
Con los abuelos / With the grandparents
En el parque del tren / At the choo choo train park
Todos a bordo! / All aboard!
La rutina sugiere un helado / The routine recommends an ice cream
Ahora a jugar... / Now we play...
...con la mesa de trenes / ...with the train table
Me compraran un tren hoy? / Will they buy a train for me today?
Frio en Noviembre? / Cold weather in November?
Que linda hada madrina / What a lovely fairy

14 noviembre 2010
En desfile de modas / At a fashion show
Paseando a la mascota del cole / Taking the school's pet for a ride
En la natacion / At swimming class
Sesion de fotos 1 / Photo shoot out 1
sesion 2 / shoot out 2
Sesion 3 / Shoot out 3
Sesion 4 / Shoot out 4
Sesion 5 / Shoot out 5
Sesion 6 / Shoot out 6
En el jardin botanico / At the botanical garden
Tomando un tentempie / Having a snack
Los vecinos de mesa / Our table neighbors
Descansando / Taking a break
Una estatua / A statue
Firulais sigue paseando / Firu continues to travel
Sesion 7 / Shoot out 7
Sesion 8 / Shoot out 8
Sesion 9 / Shoot out 9
En el parque / At the park
Hora de la comida / Time to eat
Escuchando la platica de Papa / Listening to Papa talk
Una princesita / little princess

21 noviembre 2010
El nuevo parque saltarin / The new bouncy park
Persiguiendo a la incansable Sara / Chasing the unstoppable Sara
Ven para aca Abi / Come this way Abi
Voy para abajo / I'm going downhill
Subiendo la colina / Climbing up the hill
El parque de la colina / The hill park

28 noviembre 2010
Bravo, Vamos a decorar el arbol! / Hurray, We will decorate the tree!
Tu y yo lo hacemos / You and I will do it
Mira estos Santa Closes / Look at these Santa Clauses
Puse uno yo sola! / I just set one by myself!
Yo desde aca las dirijo / I will direct you from here
Aqui faltan mas / We need more here
Fue pesado decorarlo todo / It was hard work decorating it
Cuando vamos a seguir decorando la casa? / When will we continue decorating the house?
Yo estoy listo / I am ready
Vamos a hacer una cadena para el arbol / Let's make a chain for the tree
Mira mi secuencia de colores / Look at my color pattern
Avisenme cuando terminen, yo veo mientras Dora / Let me know when you're done, I will be watching Dora

5 diciembre 2010
En carreta / On a mail carriage
El pueblo del oeste / Western town
No hay agua / No water
Como te quiero Sara / I love you so much Sara
En la carcel / In jail
Una hoja de cactus / A cactus leaf
En cual te vas ? subir / On which one will you get on?
Dulces suenos / Sweet dreams
Muy festivos / Very festive
Armonica y violin / Harmonica and violin
Una tarde de musica / A musical evening
Hasta maracas sonaron / Even maracas were played
Si no puedes tocar pues oye el radio / If you can't play then listen to the radio
Yo tambien le entro / I am part of it

12 diciembre 2010
No me dejen sola... / Don't leave me alone
Saludando a la camara / Waving at the camera
Esperame todavia no llego... / Hold on I'm not quite there...
Aca estoy! / Here I am!
Preparo la leche de Sara / I'm preparing Sara's formula
Cual usare? / Which one will I use?
Preparo helados de plastilina / I'm fixing playdough ice creams
Mira nuestro arbol / Take a look at our Christmas tree
Santa Clos esta aqui / Santa Claus is here
Aun recuperandose de la emocion / Still recovering from the shock
Este es para mi! / This is for me!
Quieres una foto conmigo Santa? / Do you want a picture with me Santa?
Navidad 2010! / Christmas 2010!
Abriendo los regalos / Unwrapping the presents
Este me lo mando a mi / This one he sent to me
Gracias Santa / Thank you Santa
Seguimos arreglando el arbol / We continue setting up the tree
Otra sesion de fotos / Another Picture Shoot out
Esta ya estuvo buena no? / This was good enough, right?
Yo no entendi el chiste / I didn't understand the joke
Ah de eso se trata! / Oh that's what it is about!
Los tres hermanos / The three sibilings
Se acabo la sesion! / Shoot out is over!

19 diciembre 2010
Estamos en Puerto Vallarta / We are in Puerto Vallarta
Me gusta la playa / I like the beach
Donde empezare a cavar? / Where should I start digging?
Voy a construir un castillo / I will build a castle
Eso si es gracioso / That is truly funny
Quien grita mas fuerte? / Who screams the loudest?

23 diciembre 2010
Festejando a Abi en Puerto Vallarta / Celebrating Abi in Puerto Vallarta
Un intercambio de Navidad anticipado / An early Christmas exchange
la pequena Sara / Little Sara
Los primos y Abi / The cousins and Abi
Sara recibe su regalo / Sara gets her present
Tonio en camino a entregar su regalo / Tonio on his way to deliver his present
Tonio exhibe una parte de sus regalos / Tonio shows a part of his gifts
Emma finalmente recibe su regalo / Emma finally receives her gift
Con Fofo, tia Rebe y Abi / With Fofo, Aunt Rebe and Abi
En el condominio / At the condo
De regreso en Phoenix Santa Clos nos visita / Back in Phoenix Santa pays a visit

Navidad 2010 / 2010 Christmas
La Navidad llego!!! / Christmas is here!!!
La emocion se siente / You can feel the excitement
Un muneco y una estacion de bomberos / A dollie and a fire station
No hay necesidad de pelear (aun) con tanto regalo / No need to fight (yet) with so many gifts
Ahora que abro Mama? / What do I unwrap next Mommy?
Tambien tenemos golosinas / We also have treats
Todavia faltan muchos regalos por abrir / We still have many presents to unwrap
Yo si me porte bien en el 2010 / I did behave well in 2010
Utensilios de doctor / a Doctor kit
Una mariposa? no es una hada / A butterfly? No, it's a fairy
Tambien tenemos un bombero / We also have a fire fighter
Ese es de Papa? / Does it belong to Papa?
Este yo lo voy a armar / I will build up this one
Te ves muy chiquito a traves de estos binoculares / You look rather small through this binoculars
Que otra cosa tengo que deshacer? / What else should I break apart?

2 enero 2011
En el Jeep de las princesas / In the princesses' jeep
Tito nos cuida / Tito takes care of us
Emma manejando / Emma driving
Nos das un empujoncito? / Could you give us a push?
Emma lee un libro a Sara / Emma reads a book to Sara
La virgen Maria y Jesus / Mary and Jesus
Sara pasea a Emma / Sara takes Emma on a ride
Emma lo disfruta / Emma does enjoy it
Ahora tu Tonio / Now it's your turn Tonio

9 enero 2011
El cumpleanios de Papa / Papa's birthday
Este regalo lo hice yo / I made this gift for you
Mira este otro regalo / Look at this other gift
Los tres retonos / The three kids
Este lo hizo Tonio / This one was made by Tonio
Este regalo me lo quedo yo / I will keep this gift
Mira lo que me trajeron los Santos Reyes / Look what the Wise Men brought me
Una camara para cada quien / A camera for each one
Sonrie / Smile
Mira mi gato educaional / Look at my educational cat
No sabian que tambien tiene juegos? / Didn't you know that it also has games?
Como los llama Sara "Aba y Tutu" / As Sara calls them "Aba and Tutu"

16 enero 2011
Mis nuevos lentes / My new glasses
Todo es un juego / Everything is a game
Que tal me veo? / How do I look?
...y que tal ahora? / ...and how about now?
Te gusta mi colita? / Do you like my pony tail?
En el mini-carrusel / At the mini-merry go round
Este fue mi juego favorito / This was my favorite ride
Te gusta esta foto con efectos especiales? / Do you like this picture with special effects?
A comer pizza en la fiesta de mi amiga / Now let's eat pizza at my friend's party

23 enero 2011
Remando en canoa / paddling in canoe
Comodamente viendo tele / Comfortably watching TV
Sera Tonio? / Is this Tonio?
Si soy yo / Yes It's me
Dejame comer mi paleta! / Let me eat my lollipop!
En el museo del Nino / At the children's museum
Donde esta Mama? / Where is Mommy?
Todo esto lo pago yo / I will pay all these
Delantal a la medida / Custom made bib
Cuantos kilos se lleva hoy marchante? / How many pounds will you buy?
Preparando comida / Preparing dinner
Tambien lleva agua / You also need water
Emma toma este / Emma take this one
Caja Uno esta por cerrar / Cash register One is closing
Te invito un helado / It's my treat
mi corcel de hierro / My iron horsie
Este es un laberinto / This is a laberynth
Comiendo bombones / Eating marshmallows

30 enero 2011
Corazones y mas corazones / Hearts and more hearts
Estamos viendo trenes a escala / We're looking at model trains
Este es el sitio viejo para trenes / This is the old site for trains
Emma montando sola el caballo / Emma rides the horse on her own
Los hombres de la casa / The men of the household
Sonrisas para todos / Smiles for everyone
Emma va a su clase de baile / Emma is heading to her dance lesson
Mama y los ninios / Mommy and the kids
Si hay carinio / Yes, there's so much love
Como se llama el paso Emma? / How do you call that position Emma?
Asi se levantan las manos / This is how you raise your arms
Ah, ya entendi / Oh, I got it
Mas alto / Even higher
Ya te dije que si puedo / I told you I can do it

6 de febrero 2011
Tio Stephen nos visita / Uncle Stephen is visiting us
y tia Alice con su camara / and Aunt Alice with her camera
Para el recuerdo / For the memory box
Por las vias de ferrocarril / On the railroad tracks
Menos mal que este tren no se mueve / Fortunately this train doesn't move
Todos en el parque de los trenes pu pu / Everyone at the choo choo train park

13 febrero 2011
A donde vamos Emma? / Where are we going Emma?
Yo no se a donde va / I don't know where it's going
Es un tranvia! / It's a tram!
Ahi dice la ruta? / Is the route indicated there?
Creo que esta escrita alla arriba / I believe it's written up there
Ya llegamos, vamos a bajarnos / We're here, let's get off
Todavia no te salgas Sara / Don't go out yet Sara
Antes de salir queremos una foto aqui / Before going out we want a picture here

20 febrero 2011
Hoy celebramos el dia del amor / Today's St Valentine's
Todos tenemos un pequeno regalo / We all have a little gift
Tanto amor! / So much love!
Amor fraternal / Brotherly love

27 febrero 2011
Emma es una gran dibujante / Emma draws amazingly well
Sara es una artista de la plastilina / Sara is a play-doh artist
Mama ayuda a limpiar la maquinaria / Mommy helps clean the machinery
Tonio es un todo un chef / Tonio is an accomplished cheff
A disfrazarse / Let's get costumes
Una bombero y un constructor / A firefighter and a construction man
Tienes algun incendio? / Do you have a fire?
Voy tarde a ponerme el disfraz... / I'm late to put on my costume...